Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
części, przy pomocy których żarówka(-wki) jest (są) mocowane do odbłyśnika, muszą być zaprojektowane w taki sposób, aby żarówka(-wki) mogła (mogły) być w pewny sposób, we właściwym położeniu zamontowana(-ne) nawet w ciemności [1] [2].
the components by which the filaments lamp(s) is/are fixed to the reflector must be made in such a way that, even in darkness, the filament lamp(s) can be fixed in no other position but the correct one (1) (2).
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad: