Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tonokilometrach ogółem
total tonne-km
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
największy wzrost wyrażony w tonokilometrach odnotowano w pierwszym kwartale 2006 r. w porównaniu z analogicznym okresem roku poprzedniego.
the biggest increase in tonne-kilometre terms was in the first quarter of 2006 compared with the same period of the previous year.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeśli to możliwe, faktyczną lub szacunkową objętość towarów niebezpiecznych w transporcie drogowym w tonach transportowanych lub w tonokilometrach;
if possible, determined or estimated volume of dangerous goods transported by road in tonnes transported or in tonnes/kilometres;
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
komisja będzie nadal dążyć do uzyskania jednolitego i niezawodnego źródła danych statystycznych o żegludze bliskiego zasięgu, wyrażonych w tonokilometrach.
the commission will continue to work towards a single, reliable statistical source for tonne-kilometre data on short sea shipping.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
oddziaływanie wynikające z transportu musi być wyrażone w standardowych jednostkach odniesienia, np. w tonokilometrach dla towarów i osobokilometrach dla transportu pasażerów.
the impacts due to transport shall be expressed in the default reference units, i.e. tkm for goods and person-km for passenger transport.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
progi kwalifikowalności dla wniosków o finansowanie powinny zostać obniżone i wyrażone w tonokilometrach przeniesionych z transportu drogowego rocznie, z wyłączeniem działań związanych ze wspólnym uczeniem się.
the eligibility thresholds for proposals for funding should be lowered and expressed in terms of yearly tonne-kilometres shifted, except for common learning actions.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
formalnie przydział bezpłatnych uprawnień dla poszczególnych przewoźników zostanie przeprowadzany przez państwa członkowskie, które przemnożą poziom odniesienia przez dane o tonokilometrach z 2010 r. dla każdego przewoźnika.
the formal allocation of free allowances to each aircraft operator will be carried out by member states, who will multiply the benchmark by the 2010 tonne-kilometre data of each aircraft operator.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do celów ubiegania się o przyznanie przydziałów emisji zgodnie z art. 3d ust. 1, prowadzoną działalność lotniczą wylicza się w tonokilometrach za pomocą następującego wzoru:
for the purpose of applying for an allocation of allowances in accordance with article 3d(1), the amount of aviation activity shall be calculated in tonne-kilometres using the following formula:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do celów ubiegania się o przyznanie przydziałów zgodnie z art. 3e ust. 1 lub art. 3f ust. 2 prowadzoną działalność lotniczą określa się w tonokilometrach za pomocą następującego wzoru:
for the purpose of applying for an allocation of allowances in accordance with article 3e(1) or article 3f(2), the amount of aviation activity shall be calculated in tonne-kilometres using the following formula:
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
w latach 1995-2004 w żegludze bliskiego zasięgu ue odnotowano wzrost pracy przewozowej w tonokilometrach o 32%, wobec wzrostu w transporcie drogowym o 35%.
between 1995 and 2004, the tonne-mile performance of short sea shipping in the eu grew by 32% as against 35% for road transport.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
komisja zwraca uwagę, że w latach 2008–2012 odnotowano spadek obsłużonych pasażerokilometrów o 49 %, a w przypadku transportu towarowego odnotowano spadek w tonokilometrach o 64 %.
the commission observes that between 2008 and 2012 the served passenger-kilometres decreased by 49 % and the freight tonne-kilometres dropped by 64 %.
Última actualización: 2019-04-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
właściwe władze lub organy każdego państwa członkowskiego przekazują komisji na koniec każdego kwartału w terminie trzech miesięcy, który w przypadku art. 7 może zostać skrócony do jednego miesiąca, dane dotyczące przewozów kabotażowych prowadzonych podczas tego kwartału przez przewoźników mających swoją siedzibę w danym państwie członkowskim; niniejsze dane wyrażone zostają w tonach i w tonokilometrach danego przewozu.
at the end of each quarter and within three months, which may be reduced by the commission to one month in the case referred to in article 7, the competent authority or body of each member state shall communicate to the commission the data concerning the cabotage operations carried out during that quarter by resident carriers, such data being expressed in tonnes carried and in tonnes/kilometres.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 5
Calidad: