Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
zakładaną zmienność oraz
implied volatilities; and
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
zakładaną cenę energii elektrycznej.
the assumed electricity price.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i b) zakładaną strukturę stosunków umownych.
and (b) the envisaged structure of the contractual relationships.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zakładaną go dla połączenia pestycyd/produkt;
the anticipated lod for the pesticide/product combination;
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
należy wyjaśnić zakładaną strategię pobierania próbek.
explain the sampling strategy planned.
Última actualización: 2019-04-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
b) zakładaną go dla połączenia pestycyd/produkt;
(b) the anticipated lod for the pesticide/product combination;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
komisja uwzględniła zresztą zakładaną wartość przeniesionych aktywów niematerialnych.
in fact, the commission took the assumed value of the intangible assets transferred into account.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
proszę podać zakładaną datę (daty) wysyłki (wysyłek).
please indicate the intended date(s) of shipment(s)
Última actualización: 2019-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nieosiągnięcie założonego celu miałoby bezpośrednie skutki na zakładaną przyszłą nadwyżkę oprocentowania.
any slippage from target would have a direct impact on the desired future interest surplus.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
podać zakładaną żywotność wyrobu(-ów) do zamierzonego zastosowania w znaczeniu dwb.
indicate the assumed working life of the product(s) for the intended use within the meaning of the cpd.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
w przypadku dobowej nominacji lub renominacji powoduje ona ujemną zakładaną wielkość przepływu w ramach nominacji;
the acceptance of the daily nomination or re-nomination would result in a negative implied nomination flow rate;
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
akcja zakończyła się sukcesem, zakładaną sumę, prawie 37 tysięcy złotych udało się zebrać w zaledwie miesiąc.
the campaign was successful and the goal of nearly 37,000 złoty was reached in just a month. merczyński commented:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nie można wykluczyć jednak, że posiadanie finansowania charakteryzującego się odpowiednim terminem zapadalności lub innymi aspektami obligacji również ma zakładaną wartość.
however, it is conceivable that having financing with the appropriate maturity or other aspects of a bond also have an implied value.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wyroby medyczne powinny zapewniać pacjentom, użytkownikom i osobom trzecim wysoki poziom ochrony oraz osiągać skuteczność zakładaną przez wytwórcę;
whereas medical devices should provide patients, users and third parties with a high level of protection and attain the performance levels attributed to them by the manufacturer;
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
proszę podać zakładaną całkowitą ilość rtęci – czy to w postaci czystej, czy też mieszanin – przeznaczoną do wysyłki.
please indicate the intended total quantity of mercury whether in pure form or in mixtures to be shipped
Última actualización: 2019-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
środki monitorowania, czy osiągnięto zakładaną jakość projektowania i produktu, a także skuteczność działania systemu zapewniania jakości.
the means of monitoring the achievement of the required design and quality of the product and the effective operation of the quality system.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
wszystkie poprzeczne i wzdłużne grodzie/progi powstrzymujące zakładaną ilość wody muszą być zamocowane na swoich miejscach za każdym razem, gdy statek znajduje się na morzu.
all transverse and longitudinal bulkheads/barriers which constrain the assumed accumulated amount of water must be in place and secured at all times when the ship is at sea.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
rozcieńczyć pozostałą część wodą, aby uzyskać zakładaną zawartość bacytracyny cynku wynoszącą 0,42 j.m./ml (= u8).
dilute the residue with water to obtain an expected zinc bacitracin content of 0 ,42 i.u./ml (= u8).
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
proszę podać zakładaną całkowitą ilość rtęci – czy to w postaci czystej, czy też mieszanin – przeznaczoną do wysyłki (kg).
please indicate the intended total quantity of mercury, whether in pure form or in mixtures, to be shipped (kg)
Última actualización: 2019-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
niezależnie od wyżej wymienionych mocnych stron, w toku wdrażania onw ujawnił się szereg znaczących słabości wskazanych w wyżej wymienionym sprawozdaniu trybunału obrachunkowego z 2003 r. i poddających w wątpliwość zakładaną skuteczność i efektywność programu, w szczególności w odniesieniu do wytyczania pośrednich onw.
against the strengths mentioned above, a number of significant weaknesses in the lfa implementation were highlighted by the above mentioned report of the court of auditors in 2003, casting a shadow over the effectiveness and the efficiency of the scheme, namely as regards the delimitation of intermediate lfas.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: