Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
żeby nie
lest
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tak, żeby nie były datkiem
so they're not a donation.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prosiłam ich, żeby nie przychodzili.
let's remember, too, that the germans have not liberated themselves.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chciałbym mieć powód żeby nie iść.
i wish i had a reason not to go.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
będę czytał, żeby nie pomylić nazwisk.
i'm going to read this because i want to get these names right.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
trzymałem się liny mocno żeby nie spaść.
i held on to the rope tightly so i wouldn't fall.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
należy uważać, żeby nie wcisnąć tłoka.
be careful not to push in the plunger.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i żeby nie było, to nie tylko moje zdanie.
i żeby nie było, to nie tylko moje zdanie.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Żeby nie było, że jest to trudne, bo nie jest.
Żeby nie było, że jest to trudne, bo nie jest.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
poprosiłam trenera, żeby nie kazał mi tego robić.
i went to my coach: "please, don't make me do this."
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
nie uprawialiśmy ziemi, żeby nie tworzyć gazów cieplarnianych.
we stopped tilling, so that we could prevent greenhouse gasses from going into the air.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a może przeciwnie, boi się, żeby nie odkrył oszustwa?
or on the contrary, was she afraid that he would discover some treachery?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ale trzeba było to rozpocząć wcześniej, żeby nie było pośpiechu.
they should have started earlier in order not to do everything at the last minute, though.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- Żeby nie ty - to bylibyśmy najlepszym małżeństwem na świecie.
- if not for you, we would be the happiest couple in the world.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chciałbym poradzić wszystkim żeby nie czekali i udali się na konsultacje.
when a month has gone by i will be able to take off my surgical collar and if all goes as planned, the middle of april i will be discharged.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
czynią tak dlatego, żeby nie być wdzięczni za to, co im daliśmy.
(as if) to show their ingratitude for the (favours) we have bestowed on them!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
czy namówią ludzi do tego, żeby nie zabijać się o każdą złotówkę?
it is a oversight.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
myślę, że generalnie cały świat został wychowany tak, żeby nie być dziewczynką.
i think the whole world has essentially been brought up not to be a girl.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
możesz powiedzieć wyświetlaczowi lcd, żeby nie męczył cię komunikatami, kiedy słuchasz muzyki.
tell your lcd not to bug you with message alerts when you're listening to music.
Última actualización: 2016-11-11
Frecuencia de uso: 13
Calidad:
amoże nawet dalej, żeby „nie bolało", kiedy słuchają tego klasycy.
you need to play is so that this style is maintained. or, to go even further, so that it does not "hurt" the classics when they listen to it.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible