Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
żeby nie
lest
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tak, żeby nie były datkiem
so they're not a donation.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
prosiłam ich, żeby nie przychodzili.
let's remember, too, that the germans have not liberated themselves.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
chciałbym mieć powód żeby nie iść.
i wish i had a reason not to go.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
będę czytał, żeby nie pomylić nazwisk.
i'm going to read this because i want to get these names right.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
trzymałem się liny mocno żeby nie spaść.
i held on to the rope tightly so i wouldn't fall.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
należy uważać, żeby nie wcisnąć tłoka.
be careful not to push in the plunger.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
i żeby nie było, to nie tylko moje zdanie.
i żeby nie było, to nie tylko moje zdanie.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Żeby nie było, że jest to trudne, bo nie jest.
Żeby nie było, że jest to trudne, bo nie jest.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
poprosiłam trenera, żeby nie kazał mi tego robić.
i went to my coach: "please, don't make me do this."
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
nie uprawialiśmy ziemi, żeby nie tworzyć gazów cieplarnianych.
we stopped tilling, so that we could prevent greenhouse gasses from going into the air.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a może przeciwnie, boi się, żeby nie odkrył oszustwa?
or on the contrary, was she afraid that he would discover some treachery?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ale trzeba było to rozpocząć wcześniej, żeby nie było pośpiechu.
they should have started earlier in order not to do everything at the last minute, though.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- Żeby nie ty - to bylibyśmy najlepszym małżeństwem na świecie.
- if not for you, we would be the happiest couple in the world.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
chciałbym poradzić wszystkim żeby nie czekali i udali się na konsultacje.
when a month has gone by i will be able to take off my surgical collar and if all goes as planned, the middle of april i will be discharged.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
czynią tak dlatego, żeby nie być wdzięczni za to, co im daliśmy.
(as if) to show their ingratitude for the (favours) we have bestowed on them!
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
czy namówią ludzi do tego, żeby nie zabijać się o każdą złotówkę?
it is a oversight.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
myślę, że generalnie cały świat został wychowany tak, żeby nie być dziewczynką.
i think the whole world has essentially been brought up not to be a girl.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
możesz powiedzieć wyświetlaczowi lcd, żeby nie męczył cię komunikatami, kiedy słuchasz muzyki.
tell your lcd not to bug you with message alerts when you're listening to music.
Senast uppdaterad: 2016-11-11
Användningsfrekvens: 13
Kvalitet:
amoże nawet dalej, żeby „nie bolało", kiedy słuchają tego klasycy.
you need to play is so that this style is maintained. or, to go even further, so that it does not "hurt" the classics when they listen to it.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering