Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
skład organu nadzoru
membership
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
od kontrahentów wchodzących w skład grupy
from intragroup counterparties
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rodzaj technologii wchodzących w skład grupy
the nature of the pooled technologies
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
skład organu reprezentującego pracowników
the composition of the body representative of employees
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wykaz typów silników wchodzących w skład rodziny
list of engine types making up the family
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
liczba opakowań wchodzących w skład jednej partii.
the number of packages in the consignment.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
dostawa maszyn i urządzeń wchodzących w skład projektu
delivery of machines and equipment which represent part of the project
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dane osobowe tłumaczy ustnych wchodzących w skład personelu pomocniczego – komisja
personal data of auxiliary conference interpreters — commission
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
producent urządzeń wchodzących w skład podsystemu musi określić:
the manufacturer of equipment incorporated in the subsystem shall specify:
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
?bezwzględną większością głosów posłów wchodzących w skład parlamentu
?an absolute majority of the members who make up the parliament
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
posiedzenie sędziów wchodzących w skład izby [Środki dowodowe]
chamber conference of the judges [measures of inquiry]
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
przychody ze sprzedaży wszelkich aktywów wchodzących w skład koncesji;
the revenue from sales of any assets which are part of the concession;
Última actualización: 2019-04-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
d) dane dotyczące kosztów finansowych każdego z działań wchodzących w skład programu;
(d) information about the financial execution of each measure under the programme;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kwatery wojsk wchodzących w skład sił zbrojnych ue (kwwssz) :
component headquarters (cchq):
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
liczba opakowań: podać liczbę opakowań wchodzących w skład przesyłki.
number of packages: specify the number of packages in the consignment.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ustalenie liczby osób wchodzących w skład komisji ccmi na 48 członków i 48 delegatów;
set the number of ccmi members at 48 members and 48 delegates;
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
przedstawicieli państw członkowskich w komitecie wyznacza się w miarę możliwości spośród osób wchodzących w skład krajowego organu wykonawczego, o którym mowa w art. 6 ust. 1.
each member state’s representative on the committee shall be designated, where possible, from the national implementing body referred to in article 6(1).
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ustanowienie odpowiednich wymogów dotyczące kwalifikacji osób wchodzących w skład tych komisji powinni zagwarantować optymalną realizację zadań przez te komisje.
specialist qualification demands on the members of these committees are intended to ensure that these committees can fulfil their tasks in an optimum way.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
proponuje się powiększenie grupy osób wchodzących w skład ośrodka monitoringu i informacji, a także przegląd standardów i metodologii oceny.
it is proposed that the staff of the mic be increased, and its assessment methods and standards revised.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: