Usted buscó: dofinansowanie do urlopu wypoczynkowego (Polaco - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

English

Información

Polish

dofinansowanie do urlopu wypoczynkowego

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Inglés

Información

Polaco

prawo do urlopu

Inglés

vacation entitlement

Última actualización: 2014-06-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

obecnie istnieją dobre warunki do urlopu wypoczynkowego.

Inglés

times. good conditions for heath vacation.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

minimalny wymiar płatnego corocznego urlopu wypoczynkowego;

Inglés

minimum paid annual leave;

Última actualización: 2019-04-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

1 1 4 4koszty podróży w ramach urlopu wypoczynkowego

Inglés

1 1 4 4travel expenses for rest leave

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

apartamenty nie są łatwe do urlopu.

Inglés

apartments are not easy to leave.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

główne problemy dotyczą opóźnień i wyczerpania prawa do corocznego urlopu wypoczynkowego.

Inglés

the main problems relate to delays, and to the exhaustion of the right to paid annual leave.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

prawidło 2.4 – prawo do urlopu

Inglés

regulation 2.4 — entitlement to leave

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

dni urlopu wypoczynkowego niewykorzystane do końca okresu oddelegowania przepadają.

Inglés

days of annual leave not taken by the end of the period of secondment shall be forfeited.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

za niewykorzystane do końca okresu oddelegowania dni corocznego urlopu wypoczynkowego nie przysługuje rekompensata.

Inglés

days of annual leave not taken by the end of the period of secondment shall be forfeited.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

wzmocnienia prawa pracowników do urlopu rodzinnego,

Inglés

strengthening workers’ legal entitlement to family-related leave;

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

dotąd otrzymywali oni niższe wynagrodzenie albo prawo do mniejszego wymiaru urlopu wypoczynkowego lub macierzyńskiego.

Inglés

until now, many of them have been paid less, or received lower holiday entitlement or maternity leave.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

druga kwestia dotyczy uprawnień do urlopu ojcowskiego.

Inglés

the second point concerns paternity leave entitlements.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

artykuł 7 dyrektywy dotyczy uprawnienia do urlopu wypoczynkowego i obejmuje pracowników na pokładach morskich statków rybackich.

Inglés

article 7 of the directive concerns the annual leave entitlement and covers workers on board sfvs.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

artykuł 8 i art. 9 ust. 2: przyznanie urlopu wypoczynkowego w trybie wyjątkowym

Inglés

articles 8 and 9(2): exceptional granting of rest leave

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

prawo unii gwarantuje wszystkim pracownikom prawo do corocznego płatnego urlopu wypoczynkowego w wymiarze co najmniej czterech tygodni.

Inglés

eu law provides that every worker is entitled to paid annual leave of at least four weeks.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

generalnie wydaje się, że prawo do corocznego urlopu wypoczynkowego określone w art. 7 zostało transponowane w sposób zadowalający.

Inglés

the right to paid annual leave under article 7 seems, in general, to be satisfactorily transposed.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

powinni oni zostać objęci prawem do urlopu ze względów rodzinnych.

Inglés

the entitlement to leave for family reasons should also be extended to them.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

dla celów niniejszego artykułu, miejsce spędzania urlopu w odniesieniu do corocznego urlopu wypoczynkowego oznacza miejsce pochodzenia członka personelu.

Inglés

for the purposes of this article, the place of leave in respect of annual leave is the staff member's place of origin.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

na mocy dyrektywy w sprawie czasu pracy () pracownicy mają prawo do corocznego płatnego urlopu wypoczynkowego w minimalnym wymiarze 4 tygodni.

Inglés

under the working time directive (), workers have the right to minimum paid annual leave of 4 weeks.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

oprócz corocznego urlopu wypoczynkowego, pracownicy mają prawo w sytuacjach wyjątkowych , po złożeniu wniosku, do specjalnego urlopu.

Inglés

apart from this annual leave, staff may exceptionally, on application, be granted special leave.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,745,583 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo