Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
w obu grupach u żadnego pacjenta nie stwierdzono zespołu mielodysplastycznego.
no patient was diagnosed with myelodysplastic syndrome in either treatment groups.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ryzyko wystąpienia wtórnego zespołu mielodysplastycznego lub białaczki po leczeniu środkami alkilującymi jest dobrze znane.
the risk of developing secondary myelodysplasia or leukaemia following therapy with alkylating agents is well known.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
w okresie, kiedy produkt vidaza oznaczano jako lek sierocy, cmml została zakwalifikowana jako rodzaj zespołu mielodysplastycznego.
at the time of orphan medicine designation, cmml was classified as a type of myelodysplastic syndrome.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
szczególnie może dojść do zwiększenia ryzyka wystąpienia kostniakomięsaka (osteosarcoma), zespołu mielodysplastycznego i białaczki.
in particular, the risk for osteosarcoma, myelodysplastic syndrome and leukaemias may be increased.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
u pacjentów z ciężką przewlekłą neutropenią może istnieć ryzyko rozwoju raka krwi (białaczki lub zespołu mielodysplastycznego,mds).
if you are a patient with severe chronic neutropenia, you may be at risk of developing cancer of the blood (leukaemia, myelodysplastic syndrome (mds)).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aml, która rozwinęła się z zespołu mielodysplastycznego, a szpik kostny składa się z 20-30% nieprawidłowych komórek.
aml that has developed from a myelodysplastic syndrome and the bone marrow consists of 20 to 30% abnormal cells;
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bardzo rzadko obserwowano przypadki zespołu mielodysplastycznego i wtórne nowotwory złośliwe, w tym białaczkę szpikową (patrz punkt 4.8).
cases of myelodysplastic syndrome and secondary malignancies, including myeloid leukaemia, have also been reported very rarely (see section 4.8).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
bardzo rzadko obserwowano również przypadki zespołu mielodysplastycznego i wtórne nowotwory złośliwe, w tym białaczkę szpikową (patrz punkt 4.8).
cases of myelodysplastic syndrome and secondary malignancies, including myeloid leukaemia, have also been reported very rarely (see section 4.8).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
u jedenastu spośród 211 pacjentów poddanych leczeniu produktem zevalin odnotowano wystąpienie zespołu mielodysplastycznego (mds)/ostrej białaczki szpikowej (aml).
myelodysplastic syndrome (mds)/ acute myeloid leukaemia (aml) has been reported in eleven out of 211 patients assigned to treatment with zevalin.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w randomizowanym, zaślepionym dla oceniającego badaniu 1899 porównywano pozakonazol w postaci zawiesiny doustnej (200 mg trzy razy na dobę) z flukonazolem w postaci zawiesiny (400 mg raz na dobę) lub itrakonazolem w postaci zawiesiny doustnej (200 mg dwa razy na dobę) u pacjentów z neutropenią otrzymujących chemioterapię z powodu ostrej białaczki szpikowej lub zespołu mielodysplastycznego.
study 1899 was a randomised, evaluator-blinded study of posaconazole oral suspension (200 mg three times a day) versus fluconazole suspension (400 mg once daily) or itraconazole oral solution (200 mg twice a day) in neutropenic patients who were receiving cytotoxic chemotherapy for acute myelogenous leukemia or myelodysplastic syndromes.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad: