Usted buscó: niedostępnością (Polaco - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

English

Información

Polish

niedostępnością

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Inglés

Información

Polaco

niedostępnością istotnych informacji;

Inglés

the unavailability of pertinent information;

Última actualización: 2019-04-13
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

jednakże nie można opóźniać dokonania zgłoszenia uzasadniając to niedostępnością części informacji.

Inglés

however, no company should delay a notification because part of the information is not yet available.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

według władz portugalskich sektor ubezpieczeniowy zmniejszył się znacząco od 2008 r., co poskutkowało niedostępnością ochrony.

Inglés

according to the portuguese authorities, the insurance sector has shrunk considerably since 2008, which resulted in the unavailability of cover.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

celem programu jest zaradzenie niedoskonałości rynku spowodowanej niedostępnością ubezpieczeń kredytów oraz przywrócenie zaufania do rynku ubezpieczeń kredytów.

Inglés

the objective of the scheme is to address a market failure due to the unavailability of credit insurance and to help restore confidence in the credit insurance market.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

zdaniem komitetu wprowadzone zmiany są bardzo niewielkie i niezbędne w celu uniknięcia dalszych cierpień zwierząt domowych spowodowanych niedostępnością właściwego leczenia.

Inglés

the committee believes that the changes made are extremely limited and are needed to prevent the further suffering of pet animals as a result of no appropriate treatment being available.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

po pierwsze sposób postrzegania wygórowanych ambicji podmiotów prawa autorskiego, skutkujących niedostępnością lub trudną dostępnością niektórych towarów lub usług.

Inglés

first, a perception of overreach by right-holders, making certain goods or services unaffordable and/or difficult to access.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

aby urzeczywistnić wprowadzenie numeru 112, komisja wszczęła do tej pory 16 przeciwko 15 krajom w związku z niedostępnością numeru 112 lub brakiem informacji o lokalizacji rozmówcy.

Inglés

to ensure the effective implementation of 112, the commission has so far launched 16 against 15 countries due to a lack of availability of 112 or caller location.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

w celu uniknięcia dalszych cierpień zwierząt domowych spowodowanych niedostępnością właściwego leczenia oraz w celu uwzględnienia porad naukowców i ekspertów dotyczących estradiolu 17ß konieczne jest wprowadzenie jedynie bardzo niewielkich zmian.

Inglés

only very limited changes are introduced necessary in order to avoid futher suffering of pet animals due to the unavailability of an appropriate treatment and in order to take scientific and expert advice concerning oestradiol 17ß into account.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

4.2 komisja proponuje wprowadzenie jedynie bardzo niewielkich zmian w celu uniknięcia dalszych cierpień zwierząt domowych spowodowanych niedostępnością właściwego leczenia oraz uwzględnia opinie naukowców i ekspertów dotyczące estradiolu 17ß1.

Inglés

4.2 the commission proposes making only very limited changes that are needed to prevent the further suffering of pet animals as a result of no appropriate treatment being available and to take account of scientific and expert advice concerning oestradiol 17ß1.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

odstępstwa mogą być uzasadnione niedostępnością produktów i usług na rynku danych krajów, koniecznością podjęcia natychmiastowego działania lub tym, że zastosowanie kryteriów kwalifikowalności uniemożliwiłoby lub nadmiernie utrudniłoby realizację projektu, programu lub działania.

Inglés

derogations may be justified on the basis of the unavailability of products and services in the markets of the countries concerned, for reasons of extreme urgency, or if the eligibility rules would make the realisation of a project, a programme or an action impossible or exceedingly difficult.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

dodatkowo w oszacowaniu pewnych kluczowych zmiennych wystąpiły kluczowe ograniczenia (jak na przykład wykorzystanie zastępczych danych z badań nad gospodarką stanów zjednoczonych w związku z niedostępnością rzeczywistych danych dotyczących odpowiednich regionów europejskich).

Inglés

in addition, there were critical limitations in the estimation of certain key variables (such as was the choice of proxy data taken from studies of the us economy to calculate external elasticities in lieu of actual data for the relevant european regions, which were not available).

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

odstępstwa mogą być uzasadnione niedostępnością produktów i usług na rynkach krajów, o których jest mowa, koniecznością natychmiastowego działania lub tym, że stosowanie kryteriów kwalifikacji uniemożliwiłoby realizację projektu, programu lub działania, lub znacznie utrudniłoby ich realizację.

Inglés

derogations may be justified on the basis of the unavailability of products and services in the markets of the countries concerned, for reasons of extreme urgency, or if the eligibility rules would make the realisation of a project, a programme or an action impossible or exceedingly difficult.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

po ujawnieniu informacji, dwóch eksporterów, którzy otrzymali świadczenia w ramach iis, złożyli wniosek, że i) iis nie stanowi subsydium z tytułu wywozu, ii) iis stanowi jedynie kompensatę za dodatkowe wydatki poniesione w związku z niedostępnością odpowiedniej infrastruktury we wskazanych zacofanych rejonach oraz, że iii) jeden ze wspomnianych eksporterów od dnia 5 lipca 2003 r. nie korzystał już ze świadczeń omawianego programu.

Inglés

upon disclosure two exporters, which received benefits under the iis, made the submission (i) that the iis is not an export subsidy, (ii) constitutes only a compensation for extra expenses incurred on account of non-availability of appropriate infrastructure in the designated backward areas and (iii) in the case of one exporter that it did no longer benefit from the scheme since 5 july 2003.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,173,144 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo