Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pełnić rolę punktu kontaktowego dla instytucji ue.
act as a contact point for eu institutions.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wszyscy koordynatorzy mogą pełnić rolę właściwych organów.
all coordinators may act as competent authorities.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
teraz pełnić rolę płatnym zabójcą, który ma ...
now perform the role of a professional assassin who is a ma ...
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wszyscy koordynatorzy imi mogą pełnić rolę właściwych organów.
all imi coordinators may act as competent authorities.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
w tej dziedzinie polityka konkurencji może pełnić rolę uzupełniającą.
in this context competition policy can play a complementary role.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
każda ze stron wybiera pięć osób mogących pełnić rolę arbitra.
each of the parties shall select five individuals to serve as arbitrators.
Última actualización: 2019-04-13
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
grupy te mogą także pełnić rolę „siły napędowej” zmian.
these groups can also act as "drivers of change".
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
w przypadku spotkań i posiedzeń interaktywnych ekes mógłby pełnić rolę organizatora.
with regard to interactive meetings, the eesc could act as organiser.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
regiony mogą pełnić rolę centrów europejskiej innowacyjności i czerpać z tego korzyści.
regions can act as hubs of european innovation - and derive the benefits.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ekes uważa, że frontex powinien pełnić rolę europejskiej służby straży granicznej.
the eesc considers that the role of frontex should become a european border-guard service
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
głównym obowiązkiem gebira miała pełnić rolę mediatora i mówić w imieniu króla.
the chief responsibility of the gebira was to act as a mediator and speak on behalf of the king.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
komisja musi nadal pełnić rolę w nadzorowaniu i prawidłowym wdrażaniu polityki jednolitego rynku.
the commission must continue to play its part in monitoring and enforcing the policies of the single market.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
może on pełnić rolę europejskiego forum propagowania świadomości ekologicznej wśród zorganizowanego społeczeństwa obywatelskiego.
it can be the european forum raising the environmental awareness of the organised civil society.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
komitet powinien pełnić rolę niezależnej grupy doradczej komisji w dziedzinie rynku papierów wartościowych.
the committee should serve as an independent advisory group of the commission in the securities field.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
gdy państwo członkowskie mianuje korespondenta krajowego, może on pełnić rolę łącznika europejskiej sieci sądowej.
where a member state appoints a national correspondent, he may be a contact point of the european judicial network.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
powinien także pełnić rolę praktycznego informatora i ułatwiać działanie całego biura sirene.
it should have a form of a practical handbook and serve the purpose of facilitating the work of the sirene bureau in its entirety.
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
5.4 komisja powinna pełnić rolę strażnika traktatów i jest zobowiązana do „kontrolowania kontrolera”.
5.4 the commission has the role of guardian of the treaties and "inspector of the inspector".
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
komisja europejska będzie nadal pełnić rolę mediatora, który ułatwi osiągnięcie porozumienia między parlamentem europejskim i radą.
the european commission will continue to act as facilitator, helping to broker an overall agreement between the european parliament and the council.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w przypadku dyrektywy 80/720/ewg należy precyzyjnie określić, które okna mogą pełnić rolę wyjść bezpieczeństwa.
as concerns directive 80/720/eec, it is appropriate to clarify which windows may be designated as emergency exits.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
„komitet ds. handlu podczas pierwszego posiedzenia ustanawia listę 30 osób chcących i mogących pełnić rolę arbitrów.”;
‘the trade committee shall establish at its first meeting a list of 30 individuals who are willing and able to serve as arbitrators.’;
Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad: