Usted buscó: trzydziestodniowego (Polaco - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

English

Información

Polish

trzydziestodniowego

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Inglés

Información

Polaco

zakończenie obowiązywania umowy staje się skuteczne sześć miesięcy od wygaśnięcia okresu trzydziestodniowego.

Inglés

such termination shall take effect six months after the expiry of the thirty day period.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

opłata za drugi miesiąc jest należna po upływie pierwszego trzydziestodniowego okresu i tak dalej.

Inglés

the second monthly payment of this charge shall be due after the first period of 30 days and so on.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

niniejsza umowa może zostać wypowiedziana przez jedną ze stron z zachowaniem trzydziestodniowego okresu wypowiedzenia.

Inglés

it may be terminated by either party on 30 days' notice.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

po upływie trzydziestodniowego terminu, o którym mowa w akapicie czwartym, sprawa nie jest przekazywana do esma.

Inglés

the matter shall not be referred to esma after the end of the 30-day period referred to in the fourth subparagraph.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

każdego przynajmniej trzydziestodniowego okresu nadzwyczajnie wysokiego zapotrzebowania na gaz występującego z prawdopodobieństwem statystycznym raz na 20 lat; oraz

Inglés

any period of at least 30 days of exceptionally high gas demand, occurring with a statistical probability of once in 20 years; and

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

dalsze korzystanie z urządzeń po upływie trzydziestodniowego okresu, w zależności od sytuacji, zostanie uznane za wiążącą zgodę na poprawkę.

Inglés

your continued use of the facilities following such thirty (30) day period will be deemed binding acceptance of the amendments.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

milcząca zgoda na planowane przemieszczanie traci ważność po upływie roku kalendarzowego od upływu trzydziestodniowego terminu, o którym mowa w ust. 1.

Inglés

tacit consent to a planned shipment shall expire one calendar year after the expiry of the 30-day time limit referred to in paragraph 1.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

jeden z tajskich producentów eksportujących zgłaszał roszczenie o dostosowanie kosztu kredytu, ponieważ standardową praktyką było udzielanie znanym krajowym klientom od trzydziestodniowego do dziewięćdziesięciodniowego kredytu.

Inglés

one thai exporting producer claimed an adjustment for credit cost on the grounds that it was standard practice to grant 30 to 90 days of credit to known domestic customers.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

każdy z organów celnych może w każdej chwili zawiesić współpracę na podstawie niniejszej decyzji z zachowaniem co najmniej trzydziestodniowego (30) terminu powiadomienia.

Inglés

either customs authority may suspend cooperation under this decision at any time by giving at least thirty (30) days written notice thereof.

Última actualización: 2019-04-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

milcząca zgoda na planowane przemieszczanie traci ważność po upływie roku kalendarzowego od upływu trzydziestodniowego terminu, o którym mowa w ust. 1.

Inglés

tacit consent to a planned shipment shall expire one calendar year after the expiry of the 30-day time limit referred to in paragraph 1.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

każdy z organów celnych może w każdej chwili zawiesić współpracę w ramach niniejszej decyzji z zachowaniem co najmniej trzydziestodniowego (30 dni) terminu powiadomienia.

Inglés

either customs authority may suspend cooperation under this decision at any time but provides at least thirty (30) days written notice thereof.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

jeżeli umawiające się strony nie będą w stanie wybrać wspólnie trzeciego arbitra w przeciągu trzydziestodniowego okresu wspomnianego w ust. 4, to niezbędne wyznaczenia zostaną dokonane w przeciągu 60 dni na wniosek którejkolwiek z umawiających się stron przez prezesa lub członka międzynarodowego sądu sprawiedliwości przy zastosowaniu kryteriów ust. 2 i 3 niniejszego załącznika zgodnie z praktyką tego sądu.

Inglés

if the contracting parties are unable to select jointly a third arbitrator within the 30-day period referred to in paragraph 4, the necessary appointments shall be made within 60 days, at the request of either contracting party, by the president or a member of the international court of justice applying the criteria of paragraphs 2 and 3 of this annex, in accordance with the practice of the court.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,711,946 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo