Usted buscó: wyrażonej na piśmie pod rygorem nieważności (Polaco - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

English

Información

Polish

wyrażonej na piśmie pod rygorem nieważności

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Inglés

Información

Polaco

na piśmie

Inglés

in writing (adv.)

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

na piśmie.

Inglés

in writing.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 24
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

na piśmie. -

Inglés

in writing. - (pl)

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

na piśmie; lub

Inglés

in writing; or

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

umowa na piśmie

Inglés

written agreement.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

umowy na piśmie.

Inglés

(oo) written agreements.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

bezzwłocznie na piśmie:

Inglés

without delay and in writing:

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

podpisaną umowę należy przesłać drogą pocztową pod rygorem nieważności

Inglés

signed agreement must be sent by mail under the pain of nullity

Última actualización: 2013-04-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

zobowiązują się na piśmie:

Inglés

undertake in writing:

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

zapytania wymagająceodpowiedzi na piśmie

Inglés

secretariat of the bureau, the conference of presidentsand the quaestors

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

2. wszelkie zmiany w umowie intencyjnej wymagają formy pisemnej pod rygorem nieważności

Inglés

2. any changes to the agreement of intention must be made in writing under pain of nullity

Última actualización: 2018-07-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

bez względu na ust. l państwo członkowskie może zastrzec pod rygorem nieważności dla umowy agencyjnej formę pisemną.

Inglés

notwithstanding paragraph 1 a member state may provide that an agency contract shall not be valid unless evidenced in writing.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

na piśmie. - (fi) kryzys!

Inglés

in writing. - (fi) crisis!

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

o ile umowa nie stanowi inaczej, wszelkie jej zmiany i uzupełnienia wymagają dla swej ważności zgody obu stron wyrażonej w formie pisemnej pod rygorem nieważności.

Inglés

unless otherwise agreed, any changes or additions to this agreement shall only be valid if both parties agree in writing.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

komitet wydaje opinie, pod rygorem nieważności, w obecności co najmniej dwóch trzecich członków.

Inglés

an opinion delivered by the committee shall not be valid unless two-thirds of the members are present.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

opinie wydawane przez komitet są wydawane, pod rygorem nieważności, w obecności co najmniej dwóch trzecich członków.

Inglés

an opinion delivered by the committee shall not be valid unless two-thirds of the members are present.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

- pakt narodów zjednoczonych z 1966 r. oraz konwencje europejskie dotyczące praw człowieka, które uznają wolność małżeństwa oraz konieczność swobodnie wyrażonej i pełnej zgody na zawarcie małżeństwa pod rygorem nieważności;

Inglés

- the united nations 1966 covenant on economic, social and cultural rights and the european conventions on human rights, recognising the freedom to marry and the requirement for full and free consent, the absence of which would render the marriage voidable.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

pakt narodów zjednoczonych z 1966 r. oraz konwencje europejskie dotyczące praw człowieka, które uznają wolność małżeństwa oraz konieczność swobodnie wyrażonej i pełnej zgody na zawarcie małżeństwa pod rygorem nieważności;

Inglés

the united nations 1966 covenant on economic, social and cultural rights and the european conventions on human rights, recognising the freedom to marry and the requirement for full and free consent, the absence of which would render the marriage voidable.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

okoliczność, że pewne czynności lub umowy muszą obowiązkowo podlegać nadaniu charakteru dokumentu urzędowego pod rygorem nieważności, nie podważa tego wniosku,

Inglés

the fact that some documents and agreements are subject to mandatory authentication, in default of which they are void,

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

towarzyszy jej oświadczenie na piśmie dotyczące opinii wyrażonej przez mniejszość, jeśli ta ostatnia tego wymaga.

Inglés

it shall be accompanied by a written statement of the views expressed by the minority, if the latter so requests.

Última actualización: 2019-02-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,783,237,974 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo