Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
krajach przystępujących;”;
nei paesi in via d'adesione;»
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kiedy widzisz ludzi przystępujących tłumnie do religii boga,
e vedrai le genti entrare in massa nella religione di allah,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
będą torównież robiły w przypadku nowo przystępujących dowspólnoty państw.
essiavranno modo di rendersi nuovamente utili quandoi paesi candidati all’adesione o gli stati membri cheancora non l’hanno fatto decideranno di adottare lanuova moneta.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wszystkie państwa członkowskie oraz większośćkrajów przystępujących przyjęłystrategie trwałego rozwoju.
tutti gli stati membri e la maggior parte dei paesi aderenti hanno adottato strategie di sviluppo sostenibile.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
[30] bułgaria i rumunia mają obecnie status państw przystępujących.
[30] la bulgaria e la romania hanno adesso lo status di paesi aderenti.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) skoncentrowanie się na nowych państwach członkowskich i krajach przystępujących do ue
b) grande attenzione per i nuovi stati membri e i paesi in via di adesione
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pod względem liczby przystępujących krajów,to rozszerzenie było najważniejsze w historii ue.
il quinto seminario ad alto livello sul processodi allargamento, tenutosi a parigi nel marzo del2004, ha segnato la fase finale dei preparativiper l’adesione.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
obecnie dostępne są zharmonizowane długoterminowe stopy procentowe dla dziewięciu spośród krajów przystępujących.
attualmente sono disponibili tassi di interesse a lungo termine armonizzati per nove dei dieci paesi aderenti.
Última actualización: 2017-04-28
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
wymiana doświadczeń pomiędzy organami państw członkowskich oraz krajów przystępujących i krajów kandydujących;
realizzare scambi di esperienze tra le autorità degli stati membri, dei paesi in via di adesione e dei paesi candidati;
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
29 kwietnia 2004 r.- długoterminowe stopy procentowe dla potrzeb oceny konwergencji krajów przystępujących
29 aprile 2004- tassi di interesse a lungo termine per la valutazione della convergenza dei paesi aderenti
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
wspólnoty udzielały pożyczek i udzielały gwarancji dla krajów przystępujących lub dla projektów realizowanych w tych krajach.
le comunità hanno concesso prestiti e garantito prestiti accordati ai paesi in fase di adesione o relativi a progetti eseguiti in tali paesi.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
dotyczy to przede wszystkim państw członkowskich, ale również państw przystępujących, kandydujących i sąsiadujących z unią.
questo vale in particolare per gli stati membri, ma anche per i paesi in via di adesione, i paesi candidati e altri paesi confinanti.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
dodatkowe wymagania dla członków przystępujących do bbmri-eric po pierwszych trzech latach określa zgromadzenie członków.
l’assemblea dei membri decide gli ulteriori requisiti relativi ai membri che aderiscono all’eric bbmri dopo i primi tre anni.
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
18 grudnia 2003 r.- stanowisko w sprawie polityki rady zarządzającejeuropejskiego banku centralnego dotyczącej zagadnień kursowych wkrajach przystępujących
18 dicembre 2003- posizione del consiglio direttivo della bancacentrale europea su aspetti di politica del cambio relativi aipaesi aderenti
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
(5) należy uwzględnić fakt, że wejście państw przystępujących do wspólnoty jest zaplanowane na 1 maja 2004 r.
(5) È necessario tener conto del fatto che i paesi in via di adesione entreranno a far parte della comunità il 1o maggio 2004.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wytyczne dot. przydzielania dotacji ze środków powiatu bernkastel-wittlich na rzecz wspierania producentów winogron przystępujących do spółdzielni winiarskich.
direttiva relativa all’erogazione di aiuti sui fondi del distretto di bernkastel-wittlich, a favore dei viticoltori che aderiscono ad una cooperativa.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
członkami są krajoweorganizacjeds.bezpieczeństwapracy i ochrony zdrowia oraz zdrowia publicznegoze wszystkich państw członkowskich ue,państw przystępujących i państw europejskiego obszaru gospodarczego.
a partire dalla sua costituzione, la rete è andatacrescendo continuamente: oggi vi aderiscono23 organizzazioni nazionali operanti nel campodella sicurezza e della salute, sanità pubblicacompresa, di tutti gli stati membri dell’ue, deipaesi in via di adesione e di paesi facenti partedello spazio economico europeo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
stopy procentowe zostały zdefiniowane wspólnie przez europejski bank centralny, banki centralne krajów przystępujących oraz komisję europejską( eurostat).
i tassi di interesse sono stati definiti congiuntamente dalla bce, dalle banche centrali nazionali dei paesi aderenti e dalla commissione europea( eurostat).
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Łączne połowygłównych producentów światowych, państw członkowskich lubkrajów przystępujących orazkrajów kandydujących (2003) (wielkośćpołowów w tonach)
catture complessive dei principali produttori mondiali, per stato membro,paese di nuova adesione e paese candidato (2003) (volume in tonnellate)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
analiza opiera się przede wszystkim na krajowych sprawozdaniach państw członkowskich, krajów efta-eog oraz krajów przystępujących i kandydujących[3].
l’analisi si basa soprattutto sulle relazioni nazionali 2005 degli stati membri, dei paesi efta-see, nonché dei paesi in via di adesione e dei paesi candidati[3].
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: