Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
produkt należy zatem klasyfikować do kodu cn 27079999.
todėl produktas klasifikuotinas priskiriant kn kodą 27079999.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
produkt ten należy zatem klasyfikować do pozycji 9503 jako zabawkę.
todėl gaminys klasifikuotinas kaip žaislas priskiriant 9503 pozicijai.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
produkt należy więc klasyfikować do kodu cn 90022000, jako filtr optyczny.
todėl gaminys klasifikuotinas kaip optinis filtras priskiriant kn kodą 90022000.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
artykuł należy zatem klasyfikować do kodu cn 94041000 jako stelaż pod materac.
todėl dirbinys klasifikuotinas kaip čiužinio karkasas, priskiriant kn kodą 94041000.
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
to kółko na klucze należy zatem klasyfikować w podpozycji 73.40 b;
kadangi todėl žiedas raktams turėtų būti klasifikuojamas 73.40 pozicijos b subpozicijoje;
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
produkty finansowe z możliwością przedłużania należy klasyfikować zgodnie z ich pierwszym terminem.
finansinės priemonės, kurioms taikomos reguliarus pratęsimas, turi būti klasifikuojamos pagal anksčiausią terminą.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
zadłużenia podporządkowanego nie należy klasyfikować w pozycji pasywów „kapitał i rezerwy”;
subordinuotoji skola neturėtų būti klasifikuojama įsipareigojimų straipsnyje „kapitalas ir atsargos“
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
artykuł należy zatem klasyfikować do kodu cn 84213920 jako urządzenie do filtrowania lub oczyszczania powietrza.
todėl gaminys klasifikuotinas kaip filtravimo arba valymo mašina, priskiriant kn kodą 84213920.
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
należy go zatem klasyfikować jako lek pakowany w odmierzonych dawkach do sprzedaży detalicznej objęty pozycją 3004.
todėl jis klasifikuotinas kaip medikamentas, sudozuotas mažmeninei prekybai, ir priskirtinas 3004 pozicijai.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cechy tego ubioru nie są wystarczające by klasyfikować go do kodu cn, 6212 ponieważ nie posiada on funkcji podtrzymującej.
Šio drabužio savybių nepakanka jį klasifikuoti pagal kn kodą 6212, kadangi jis neatlieka prilaikomosios funkcijos.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
system gromadzenia informacji powinien porządkować i klasyfikować informacje regulowane przynajmniej pod kątem pozycji wymienionych w pierwszym akapicie.
subjektas, atsakingas už saugojimo mechanizmą, turėtų tvarkyti reglamentuojamą informaciją ir skirstyti ją į kategorijas, atsižvelgiant bent jau į punktus, išvardytus pirmoje pastraipoje.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
księgowość agencji jest systemem organizowania informacji budżetowej i finansowej, pozwalającym wprowadzać, klasyfikować i rejestrować dane liczbowe.
agentūros apskaitos sistema – tai sistema, kuri padeda organizuoti biudžeto ir finansinę informaciją taip, kad skaičiais išreikštus duomenis būtų galima įrašyti, susisteminti ir užregistruoti.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w przypadku wypowiedzenia lokaty te należy klasyfikować w pozycji 9.3 a lub 9.3 b, według właściwości;
jei buvo pateiktas įspėjimas, šie likučiai klasifikuojami atitinkamai 9.3 a arba 9.3 b kategorijoje.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
wskutek tego artykuł gotowy składający się z tkaniny sizalowej, tkaniny włosowej i tkaniny z włókien syntetycznych podbitej filcem należy klasyfikować do pozycji 6307.
todėl gatavas dirbinys, kurį sudaro sizalio audinys, pūkinis audinys ir sintetinio pluošto audinys su veltinio pamušalu, turėtų būti klasifikuojamas jį priskiriant 6307 pozicijai.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na mocy reguły 3 b) urządzenie należy klasyfikować tak, jakby składało się z elementu, który nadaje mu jego zasadniczy charakter.
pagal 3 bendrosios aiškinimo taisyklės b punktą ji klasifikuotina taip, tarsi būtų sudaryta tik iš sudedamosios dalies, kuri nulemia esminį įrangos požymį.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
izbie rozrachunkowej), jedynie część pozostającą w dyspozycji mif należy w zasadzie klasyfikować jako „zobowiązania depozytowe ».
, kliringo įstaigai), tik likusi privalomojo įnašo dalis, kuria disponuoja pfi, turėtų būti klasifikuojama kaip „indėlių įsipareigojimai ».
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
stosownie do wymienionych wyżej ogólnych reguł towar opisany w kolumnie 1 tabeli zamieszczonej w załączniku należy klasyfikować do kodu cn wskazanego w kolumnie 2, na mocy uzasadnień określonych w kolumnie 3 tej tabeli.
laikantis minėtų bendrųjų taisyklių, šio reglamento priede pateiktos lentelės 1 skiltyje aprašytos prekės turėtų būti klasifikuojamos priskiriant kn kodus, nurodytus 2 skiltyje, remiantis 3 skiltyje išdėstytais motyvais.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
stosownie do wymienionych wyżej ogólnych reguł, towar opisany w kolumnie 1 tabeli zamieszczonej w załączniku należy klasyfikować do kodu cn wskazanego w kolumnie 2, na mocy uzasadnień określonych w kolumnie 3 tej tabeli.
laikantis minėtų bendrųjų taisyklių, šio reglamento priede pateiktos lentelės 1 skiltyje aprašytos prekės turėtų būti klasifikuojamos priskiriant 2 skiltyje nurodytą kn kodą, remiantis šios lentelės 3 skiltyje išdėstytais motyvais.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
stosownie do wymienionych wyżej ogólnych reguł, towar opisany w kolumnie 1. tabeli zamieszczonej w załączniku należy klasyfikować do kodu cn wskazanego w kolumnie 2., na mocy uzasadnień określonych w kolumnie 3. tej tabeli.
laikantis minėtų bendrųjų taisyklių, šio reglamento priede pateiktos lentelės 1 skiltyje aprašytos prekės, remiantis 3 skiltyje išdėstytais motyvais, turėtų būti klasifikuojamos priskiriant 2 skiltyje nurodytą kn kodą;
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
pozycja ta zawiera także administracyjnie regulowane depozyty oszczędnościowe, w przypadku gdy kryterium terminu nie ma znaczenia; należy je klasyfikować w przedziale terminowym „powyżej dwóch lat”.
Šis straipsnis taip pat apima administraciniu būdu reguliuojamus taupomuosius indėlius, kuriems su terminu susijęs kriterijus nėra svarbus; šie priskirtini „nuo dvejų metų“ terminų grupei.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad: