Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
• stwierdzam, że mam wystarczającą pewność, że:
• redelijke zekerheidte hebben dat:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
należy zapewnić wystarczającą liczbę punktów sprzężenia.
er moeten voldoende aankoppelpunten aanwezig zijn.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kwoty obowiązku nie można wycenić z wystarczającą wiarygodnością.
het bedrag van de verplichting niet betrouwbaar genoeg kan worden bepaald.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uwagi: informacja uznawana jest za wystarczającą dla transportu krajowego.
toelichting: deze informatie wordt voor binnenlands vervoer voldoende geacht.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
upewnij się, że dostarczasz miastu wystarczającą ilość energii wiatrowej.
zorg ervoor dat je de stad van genoeg windenergie voorziet.
Última actualización: 2012-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c) wystarczającą wiedzę na temat środków ochrony i egzekwowania nafo,
c) voldoende kennis van de instandhoudings- en handhavingsmaatregelen van de nafo,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
e) wystarczającą znajomość języka państwa bandery statku podlegającego obserwacji.
e) voldoende kennis van de taal van de vlaggenstaat van het waargenomen schip.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
kontrole muszą obejmować wystarczającą liczbę cech charakterystycznych umożliwiających opisanie odmian;
overwegende dat de onderzoekingen betrekking moeten hebben op een voldoende groot aantal eisen aan de hand waarvan de rassen kunnen worden omschreven ;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
3.6 ocena w połowie okresu w roku 2007 nie może być uważana za wystarczającą.
3.6 het eesc vindt één enkele mid term review, in 2007, onvoldoende.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
należy przeznaczyć wystarczającą ilość czasu na wdrożenie nowych wymogów przewidzianych niniejszym rozporządzeniem.
er dient voldoende tijd te worden uitgetrokken om de tenuitvoerlegging van de nieuwe voorschriften van deze verordening mogelijk te maken.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
tabletki należy połykać popijając wystarczającą ilością płynu (np. szklanką wody).
slik de keppra tabletten met een voldoende hoeveelheid vloeistof door (bijvoorbeeld een glas water).
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
po trzecie, fso będzie musiało generować wystarczającą marżę zysku w wyniku produkcji takich modeli.
ten derde moet fso een toereikende winstmarge hebben met de productie van de betreffende modellen.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
programy w zakresie twierdzeń dotyczących ekologiczności, w szczególności zapewniające wystarczającą wiarygodność i kompletność twierdzeń;
regelingen met betrekking tot milieuclaims, die met name een toereikende mate van robuustheid en volledigheid van deze claims waarborgen;
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
statek rybacki, który zadeklarował połów ryb, posiadał wystarczającą kwotę w odniesieniu do zadeklarowanych gatunków
het vaartuig dat volgens de aangifte de vis heeft gevangen, beschikte over een toereikend quotum voor de aangegeven soort
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- wystarczającą znajomość reguł odnoszących się do zadań, które wykonuje, oraz odpowiednie do takich zadań doświadczenie,
- beschikt over voldoende kennis aangaande de voorschriften inzake de taken die zij uitvoert en heeft voldoende ervaring met dergelijke taken;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad: