Usted buscó: specjalizacji (Polaco - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Portuguese

Información

Polish

specjalizacji

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Portugués

Información

Polaco

Łączenie specjalizacji

Portugués

conjugar as competências

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

komisje ds specjalizacji

Portugués

conselhos de especialidade profissional

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

przepisy dotyczące specjalizacji w dziedzinie farmacji

Portugués

legislação relativa às especializações em farmácia

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

osiągnięcia wysokiego stopnia specjalizacji i otrzymania korzyści handlowych.

Portugués

permitindo-lhes alcançar um elevado grau de especialização e obter vantagens comerciais.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

szpitale, których usługi są ograniczone do konkretnej specjalizacji medycznej.

Portugués

serviços hospitalares que limitam os seus serviços a uma determinada especialidade médica.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

(świadectwo uzyskania specjalizacji medycznej) wydane przez prefektury."

Portugués

",títlow iatrikhw eidikóthtaw xorhgozmenow apó tiw nomarxíew" (título de especialização em medicina emitido pelas circunscrições administrativas);».

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

- tworzenie sieci współpracy między sędziami krajowymi z tych samych specjalizacji.

Portugués

- a criação de redes de cooperação entre os juízes nacionais no mesmo domínio.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

udział w takich spotkaniach fachowców o odpowiedniej specjalizacji również jest sponsorowany przez opcw.

Portugués

a opaq/opcw patrocina também a participação nestas reuniões de pessoas-recurso com especializações pertinentes.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

stopień realizacji takiej gwarancji zależy oczywiście od wielkości danego szpitala i jego specjalizacji.

Portugués

a execução desta garantia varia certamente em função da dimensão de cada estabelecimento e das respectivas especialidades.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

szczególnie państwa członkowskie i regiony skorzystają ze wsparcia na rzecz ich strategii inteligentnej specjalizacji.

Portugués

mais especificamente, os estados-membros e regiões também beneficiarão do apoio às suas estratégias de especialização inteligente.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

członkowie sieci wso, zależnie od swojej specjalizacji, zgłosili swoje zainteresowanie poszczególnymi obszarami badań.

Portugués

os membros da rede qcr comunicaram o seu interesse em domínios específicos de investigação, com base nas respectivas especializações.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

c) rozdzielona między strony w formie specjalizacji prac badawczych, rozwojowych, produkcji lub dystrybucji;

Portugués

c) repartidas entre as partes, em função de uma especialização em investigação, desenvolvimento, produção ou distribuição.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

- tendencja w kierunku specjalizacji w produktach, która nie odpowiada oczekiwaniom wobec gospodarki opartej na wiedzy.

Portugués

- a orientação da especialização de produtos, que não corresponde à ideia normalmente associada a uma economia do conhecimento.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

w przypadku gdy zbywalne papiery wartościowe są oferowane osobom w kontekście ich specjalizacji, zawodów lub zatrudnienia, i/lub

Portugués

oferta de valores mobiliários a pessoas no âmbito das respectivas actividades profissionais; e/ou

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

celem tych działań jest zmniejszenie kosztów i ryzyka, które wcześniej wiązało się ze zlecaniem audytów zewnętrznym wykonawcom, a także zwiększenie specjalizacji.

Portugués

tal tem como objectivo a redução dos custos, o controlo dos riscos existentes em anteriores abordagens da externalização e o aumento da especialização.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

a) w przypadku gdy zbywalne papiery wartościowe są oferowane osobom w kontekście ich specjalizacji, zawodów lub zatrudnienia, i/lub

Portugués

a) oferta de valores mobiliários a pessoas no âmbito das respectivas actividades profissionais; e/ou

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

belgia i luksemburg wystąpiły z uzasadnionym wnioskiem o włączenie medycyny pracy dla tych państw członkowskich do wykazu specjalizacji medycznych, wspólnych dla przynajmniej dwóch państw członkowskich;

Portugués

considerando que a bélgica e o luxemburgo apresentaram um pedido fundamentado no sentido de incluir a medicina do trabalho relativamente a estes estados-membros na lista de especialidades médicas comuns a dois ou mais estados-membros;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

liczba studentów, będących na etapie specjalizacji swoich studiów, którym umożliwiono poszerzenie swojej wiedzy o unii europejskiej dzięki centrom informacyjnym ue, przekracza 42.000.

Portugués

considera-se ser superior a 42 000 o número de estudantes do segundo ciclo que teve a oportunidade de melhorar os seus conhecimentos sobre a união europeia graças aos centros europeus.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

a) strony akceptują zobowiązanie wyłącznych zakupów i/lub wyłącznej dostawy w kontekście porozumienia o specjalizacji jednostronnej lub wzajemnej, bądź porozumienia o wspólnej produkcji, lub

Portugués

a) as partes aceitem uma obrigação de compra exclusiva e/ou de fornecimento exclusivo no âmbito de um acordo de especialização unilateral ou recíproco ou de um acordo de produção em conjunto; ou

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

"Τίτλος Ιατρικής Ειδικότητας" (świadectwo specjalizacji medycznej) wydawane przez "Νομαρχίες" (prefektury);

Portugués

«titlos iatrikis eidikotitas» (título de especialização em medicina) emitido pelas «nomarchies» (circunscrições administrativas);

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,505,591 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo