Usted buscó: utrudniających (Polaco - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Portuguese

Información

Polish

utrudniających

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Portugués

Información

Polaco

poziom barier utrudniających wejście na rynek

Portugués

nível de barreiras à entrada;

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

pokonywanie przeszkód utrudniających rozwój żeglugi bliskiego zasięgu

Portugués

ultrapassar os obstáculos ao desenvolvimento do transporte marítimo de curta distância

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

integracja imigrantów odbywa się na tle wielu utrudniających ją czynników.

Portugués

a integração de imigrantes é afectada por um conjunto de factores complexos.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

rekultywacja wód śródlądowych, w tym usuwane przeszkód utrudniających migrację ryb.

Portugués

requalicação de águas interiores, incluindo obstáculos à migração de espécies piscícolas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

usunięcie najważniejszych technicznych i administracyjnych przeszkód utrudniających transport multimodalny;

Portugués

eliminação das principais barreiras técnicas e administrativas ao transporte multimodal;

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

b) ograniczania barier regulacyjnych i pozaregulacyjnych utrudniających rozwój kogeneracji;

Portugués

b) reduzir as barreiras regulamentares e não regulamentares ao aumento da cogeração;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

zmniejszenie barier utrudniających efektywność energetyczną, a tym samym stymulowanie inwestycji;

Portugués

a redução dos obstáculos que se levantam à eficiência energética, estimulando deste modo os investimentos;

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

jednakże opłaty celne to tylko jeden aspekt barier utrudniających handel transgraniczny.

Portugués

no entanto, os direitos aduaneiros constituem apenas um dos entraves proteccionistas ao comércio transfronteiras.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

3.4.3.1 usunięcie nieuzasadnionych barier utrudniających konsolidację rzeczywiście przyniesie korzyści gospodarcze.

Portugués

3.4.3.1 a eliminação dos obtáculos injustificados à consolidação traz de facto benefícios económicos.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

(2) w celu zwiększenia bezpieczeństwa unikać należy wszelkich przeszkód utrudniających pracę kierowcy.

Portugués

(2) para aumentar a segurança, convém evitar que o condutor seja perturbado na condução;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

3.8 program ten nie przewiduje też odpowiednich instrumentów koniecznych do przezwyciężenia przeszkód utrudniających większą zbieżność polityk.

Portugués

3.8 também não proporciona os instrumentos necessários para superar com êxito as barreiras à maior convergência das políticas.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

eliminowanie, w możliwie najszerszym zakresie, lub kompensację niekorzystnych oddziaływań i przeszkód utrudniających lub uniemożliwiających wędrówkę;

Portugués

na medida do possível, a eliminação das actividades e dos obstáculos que prejudiquem ou impeçam a migração ou, na sua falta, a tomada de medidas que compensem o efeito de tais actividades e obstáculos;

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

badanie i rozstrzyganie wszelkich kwestii utrudniających rzeczywiste i skuteczne wykonanie niniejszej umowy lub stanowiących przeszkodę w osiąganiu jego celów;

Portugués

analisar e resolver quaisquer questões susceptíveis de impedir a aplicação eficaz e efectiva do presente acordo ou de obstar à concretização dos seus objectivos;

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

h) eliminowanie, w możliwie najszerszym zakresie, lub kompensację niekorzystnych oddziaływań i przeszkód utrudniających lub uniemożliwiających wędrówkę;

Portugués

h) na medida do possível, a eliminação das actividades e dos obstáculos que prejudiquem ou impeçam a migração ou, na sua falta, a tomada de medidas que compensem o efeito de tais actividades e obstáculos;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

c) badanie i rozstrzyganie wszelkich kwestii utrudniających rzeczywiste i skuteczne wykonanie niniejszej umowy lub stanowiących przeszkodę w osiąganiu jego celów;

Portugués

c) analisar e resolver quaisquer questões susceptíveis de impedir a aplicação eficaz e efectiva do presente acordo ou de obstar à concretização dos seus objectivos;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

- przywódców politycznych i wojskowych zagranicznych ugrupowań zbrojnych działających w demokratycznej republice konga utrudniających rozbrojenie i dobrowolną repatriację lub przesiedlenie bojowników należących do tych ugrupowań,

Portugués

- os responsáveis políticos e militares de grupos armados estrangeiros que operam na república democrática do congo que impeçam o desarmamento e o repatriamento ou o realojamento voluntário dos combatentes pertencentes a esses grupos,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

dyrektywy te, zgodnie ze wspomnianym artykułem, nie powinny narzucać ograniczeń administracyjnych, finansowych i prawnych utrudniających tworzenie i prowadzenie małych i średnich przedsiębiorstw;

Portugués

considerando que, nos termos do referido artigo, essas directivas deverão evitar impor disciplinas administrativas, financeiras e jurídicas que sejam contrárias à criação e ao desenvolvimento de pequenas e médias empresas;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

- zinwentaryzowania, w ramach wspólnego priorytetu dotyczącego lepszego zrozumienia i poznania młodzieży, istniejącej wiedzy na temat przeszkód utrudniających aktywne uczestnictwo młodzieży w demokracji przedstawicielskiej,

Portugués

- a procederem, no âmbito da prioridade comum respeitante a um melhor conhecimento dos jovens, a um inventário dos actuais conhecimentos em matéria de obstáculos à participação activa dos jovens na democracia representativa;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

(15) stosowne jest wzięcie pod uwagę potrzeby zapewnienia, gdzie jest to konieczne, szczególnej pomocy umożliwiającej ludziom przezwyciężenie przeszkód utrudniających im uczestnictwo w programie.

Portugués

(15) se for caso disso, deverá ser tida em conta a necessidade de prestar uma assistência especial que permita às pessoas ultrapassar os obstáculos à sua participação no programa.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Polaco

b) zapobiegania, usuwania, kompensowania lub minimalizowania, w zależności od potrzeb, niekorzystnych skutków działań lub przeszkód poważnie utrudniających bądź uniemożliwiających wędrówkę gatunków; oraz

Portugués

b) por prevenir, eliminar, compensar ou minimizar, se necessário, os efeitos negativos das actividades ou dos obstáculos que constituam um sério impedimento à migração da referida espécie ou que tornem impossível essa migração;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,939,060 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo