Usted buscó: epidemiologiczna (Polaco - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Romanian

Información

Polish

epidemiologiczna

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Rumano

Información

Polaco

jednostka epidemiologiczna

Rumano

unitate epidemiologică

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

epidemiologiczna wartość progowa

Rumano

prag epidemiologic

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

3. w przypadku, gdy wymaga tego sytuacja epidemiologiczna, właściwy organ:

Rumano

(3) dacă situaţia epidemiologică o impune, autoritatea competentă:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

(2) charakterystyka epidemiologiczna choroby niebieskiego języka jest porównywalna do charakterystyki afrykańskiego pomoru koni.

Rumano

(2) caracteristicile epidemiologice ale febrei catarale sunt comparabile cu cele ale pestei cabaline.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

dodatkowo sytuacja epidemiologiczna związana z pojawieniem się grypy ptaków u drobiu w republice czeskiej wymaga zmian w zakresie obszarów objętych ograniczeniami oraz okresu obowiązywania tych środków.

Rumano

de asemenea, situația epidemiologică a focarului gripei aviare la păsările de curte din republica cehă necesită o modificare a zonelor cu acces restricționat și a duratei măsurilor.

Última actualización: 2010-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

po drugie, sytuacja epidemiologiczna w chile ma wpływ na podaż globalną, która faktycznie została ograniczona i może zostać uzupełniona dodatkową produkcją norweską.

Rumano

În al doilea rând, epidemia din chile ar trebui să aibă impact asupra ofertei la nivel mondial care, într-adevăr, se va reduce, iar volumul suplimentar de producție din norvegia poate fi redirecționat.

Última actualización: 2010-08-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

właściwy organ stosuje środki przewidziane w art. 5 ust. 1 w gospodarstwach kontaktowych określonych w ust. 1 niniejszego artykułu, jeśli wymaga tego sytuacja epidemiologiczna.

Rumano

(1) în exploataţiile de contact prevăzute în alin. (1) din prezentul articol, dacă situaţia epidemiologică impune acest lucru.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Polaco

2. właściwy organ stosuje środki przewidziane w art. 5 ust. 1 w gospodarstwach kontaktowych określonych w ust. 1 niniejszego artykułu, jeśli wymaga tego sytuacja epidemiologiczna.

Rumano

2. autoritatea competentă aplică măsurile prevăzute în art. 5 alin. (1) în exploataţiile de contact prevăzute în alin. (1) din prezentul articol, dacă situaţia epidemiologică impune acest lucru.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

sytuacja epidemiologiczna w odniesieniu do niektórych chorób, które nie są objęte dyrektywą 82/894/ewg może obecnie stwarzać dodatkowe zagrożenie dla stad zwierząt we wspólnocie;

Rumano

întrucât situația epidemiologică determinată de anumite boli care nu intră sub incidența directivei 82/894/cee poate prezenta un risc suplimentar pentru șeptelul comunitar;

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

chociaż w ciągu ostatnich kilku lat sytuacja epidemiologiczna w unii w zakresie tse znacznie się poprawiła, monitorowanie tse ukierunkowane na konkretne subpopulacje zwierząt ma nadal wielkie znaczenie dla zapewnienia wiarygodnych informacji o częstości występowania i rozwoju tse w państwach członkowskich, a jednocześnie dla weryfikacji skuteczności środków zapobiegawczych.

Rumano

deși situația epidemiologică în ceea ce privește est s-a îmbunătățit în mod semnificativ în uniune în ultimii ani, este în continuare foarte important să se monitorizeze est pentru anumite subpopulații de animale, pentru a obține informații fiabile în ceea ce privește prevalența și evoluția est în statele membre și, în același timp, pentru a verifica eficiența măsurilor preventive în vigoare.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

na zasadzie odstępstwa od ust. 1 przedmiotowe państwo członkowskie może udzielić zezwolenia na wysyłkę żywych świń z gospodarstw położonych w obrębie obszarów wymienionych w załączniku na inne obszary leżące na terytorium tegoż państwa członkowskiego, o ile ogólna sytuacja epidemiologiczna klasycznego pomoru świń na obszarach wymienionych w załączniku jest korzystna i:

Rumano

prin derogare de la alineatul (1), statele membre în cauză pot autoriza expedierea de porci vii din crescătoriile situate în interiorul zonelor precizate în anexă către alte zone din teritoriul aceluiași stat membru, cu condiția ca situația generală a pestei porcine clasice în zonele precizate în anexă să fie favorabilă și:

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

c) przeprowadzone badania wykazały wyniki ujemne we wszystkich gospodarstwach położonych w obrębie strefy, w których trzymane są zwierzęta z gatunków podatnych.badanie przeprowadzane jest zgodnie z przepisami pkt 1 załącznika i obejmuje środki przewidziane w ppkt 2.3 załącznika, jeżeli wymaga tego sytuacja epidemiologiczna, w szczególności w stosunku do małych przeżuwaczy zarażonych pryszczycą oraz na podstawie przepisów ppkt 2.1 i 2.4 załącznika.

Rumano

c) a fost efectuată o anchetă care a dus la stabilirea unui diagnostic negativ în toate exploataţiile care cuprind animale din speciile sensibile şi se află în zonă. ancheta se realizează conform dispoziţiilor de la pct. 1) din anexă; dacă situaţia epidemiologică o cere, în special dacă au fost atinse de maladie rumegătoarele mici, ancheta cuprinde, pe baza dispoziţiilor de pct. 2.1 şi 2.4 din anexă, măsurile menţionate la pct. 2.3 din anexă.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,738,683,547 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo