Usted buscó: zlokalizowanych (Polaco - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Romanian

Información

Polish

zlokalizowanych

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Rumano

Información

Polaco

nie widzę zatem powodu, dla którego 93 przedsiębiorstw zlokalizowanych na

Rumano

de asemenea, nu înțelegem de ce cele 93 de întreprinderi situate în perimetrul

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

w istocie stwierdzona szkoda dotknęła również producentów zlokalizowanych w pobliżu portu.

Rumano

În realitate, prejudiciul constatat se aplica și în cazul producătorilor amplasați în apropierea unui port.

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

ktz przekazują komisji nazwy i adresy zlokalizowanych na ich terytorium organów, które:

Rumano

comisia este notificată de ttpm cu privire la denumirile și adresele autorităților situate pe teritoriul lor care:

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

w przeszłości praktykata miałarównież miejsce w przypadku źle zlokalizowanych zapasów w finlandii i w szwecji.

Rumano

În trecut, situaţia a fost similară pentru stocurile plasateîn mod deficitarîn finlandași suedia.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

austriacki kraj związkowyvoralberg obejmuje 96 małych okręgów samorządowych, zlokalizowanych na stosunkowo słabo zaludnionym obszarze.

Rumano

landul austriac voralberg cuprinde 96 de mici municipalităţi, răspândite într-o zonă în care densitatea populaţiei este relativ scăzută.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

kontrahenci będący oddziałami instytucji kredytowych zlokalizowanych poza eog i szwajcarią nie mogą przedstawiać takich aktywów jako zabezpieczenia.

Rumano

regimul rezervelor minime obligatorii al eurosistemului îndeplineşte în principal următoarele funcţii monetare:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

istnieje konieczność uwzględniania tych cech technicznych w celu ustalenia warunków zatwierdzania tych zakładów zlokalizowanych na rynkach hurtowych;

Rumano

întrucât la stabilirea condiţiilor speciale de autorizare a unităţilor situate într-o piaţă en-gros este important să se ia în considerare ansamblul acestor caracteristici tehnice,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

każde państwo członkowskie powinno zatem wyznaczyć organ odpowiedzialny za kwartalne ustalanie bufora antycyklicznego dla ekspozycji zlokalizowanych w tym państwie.

Rumano

prin urmare, fiecare stat membru ar trebui să desemneze o autoritate responsabilă cu stabilirea trimestrială a ratei amortizorului anticiclic pentru expunerile de pe teritoriul său.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

modernizacja infrastruktury portowej, w szczególności w portach zlokalizowanych na wyspach, w regionach zewnętrznych lub peryferyjnych projekty odnoszące się do portów kategorii c

Rumano

Îmbunătăţirea infrastructurii portuare, în special în porturile de pe insule şi din regiunile periferice sau îndepărtate.proiecte referitoare la porturile din categoria c.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

dworców zlokalizowanych wzdłuż linii wskazanych w załączniku i służących do przesiadek pasażerów w ramach transportu kolejowego i pomiędzy koleją a innymi rodzajami transportu;

Rumano

gări, în conformitate cu indicațiile din anexa i, pentru transferul călătorilor în cadrul modului de transport feroviar, precum și între modul de transport feroviar și alte moduri de transport;

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

grupa potencjalnych kontrahentów swapów walutowych pokrywa się z grupą kontrahentów zlokalizowanych w strefie euro, którzy zostali wybrani do interwencyjnych operacji walutowych eurosystemu. kryteria i procedury

Rumano

sfera contrapartidelor eligibile pentru operaţiunile de swap valutar corespunde contrapartidelor aflate în zona euro care sunt selectate pentru operaţiunile de intervenţie pe

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

3) jaja przeznaczone do oznaczenia datą zniesienia dostarczane są do zakładów pakowania w szczelnie zamkniętych pojemnikach, z wyjątkiem przypadków jednostek produkcyjnych zlokalizowanych na tym samym terenie.

Rumano

3. ouăle pe care se intenţionează să se menţioneze data ouatului sunt livrate centrelor de ambalare în recipiente sigilate, cu excepţia cazurilor în care unităţile de producţie sunt situate în acelaşi loc.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

1. państwa członkowskie mogą zobowiązać spółki dystrybucyjne do zaopatrywania odbiorców zlokalizowanych na danym obszarze. taryfy dla tych dostaw mogą być regulowane, na przykład w celu zapewnienia równości traktowania odbiorców.

Rumano

1. statele membre pot obliga companiile de distribuţie să furnizeze energie cumpărătorilor situaţi într-o anumită zonă. tariful de livrare poate fi reglementat, de exemplu pentru a asigura tratamentul egal al cumpărătorilor respectivi.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

2. upoważnienie udzielone przez państwowe władze nadzorujące będzie ważne na obszarze wspólnoty na odnawiany okres trzech lat. państwowe władze nadzorujące mogą instruować wszystkie spośród wyznaczonych organizacji zlokalizowanych na terenie wspólnoty w celu podjęcia tych inspekcji bądź badań.

Rumano

2. recunoaşterea acordată de o autoritate naţională de supraveghere este valabilă pe teritoriul comunităţii pe o perioadă de trei ani, perioadă ce poate fi prelungită. autorităţile naţionale de supraveghere pot cere oricăreia dintre organizaţiile recunoscute situate în comunitate să întreprindă aceste inspecţii şi studii.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

ii) lub w regionie produkcji, o ile butelkowanie odbyło się w danym regionie produkcji lub w przedsiębiorstwach zlokalizowanych w bezpośrednim sąsiedztwie tego regionu, o ile warunki stosowania są regulowane w danym państwie trzecim;

Rumano

(i) fie în exploataţia viticolă producătoare, fie de către un grup de producători, fie într-o întreprindere situată în regiunea de producţie;(ii) fie în regiunea de producţie, cu condiţia ca îmbutelierea să fi avut loc în regiunea de producţie în cauză sau în unităţi situate în imediata vecinătate a acestei regiuni.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

a) zlokalizowanych w regionach zadeklarowanych przez państwa członkowskie jako odpowiednie pod względem klimatu i rolnictwa do uprawy roślin uprawnych. państwa członkowskie mają moc decydowania o tym, czy dany region jest odpowiedni do produkcji niektórych roślin uprawnych;

Rumano

a) aflate în regiunile declarate de statele membre ca fiind potrivite din punct de vedere climatic şi agricol pentru culturile arabile. pentru orice regiune, statele membre au puterea de a decide că aceasta nu este potrivită pentru producţia anumitor culturi arabile;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

12 tomografii emisyjnej pojedynczego fotonu (spect) przeprowadzone u osób chorych na schizofrenię wykazało mniejsze wysycenie zlokalizowanych w prążkowiu receptorów d2 u pacjentów odpowiadających na leczenie olanzapiną niż u pacjentów odpowiadających na leczenie risperidonem oraz innymi lekami przeciwpsychotycznymi, natomiast porównywalne do tego, jakie zaobserwowano u pacjentów odpowiadających na leczenie klozapiną.

Rumano

În plus, un studiu de imagistică spect la pacienţi cu schizofrenie a evidenţiat că pacienţii care prezintă răspuns la olanzapină au un grad de ocupare a receptorilor d2 striatali mai mic decât cei care prezintă răspuns la anumite alte antipsihotice şi la risperidonă, dar comparabil cu cei care au răspuns la clozapină.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,948,987 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo