Usted buscó: rozpowszechniają (Polaco - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Swedish

Información

Polish

rozpowszechniają

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Sueco

Información

Polaco

grupy operacyjne rozpowszechniają rezultaty swoich projektów, w szczególności za pośrednictwem sieci epi.

Sueco

de operativa grupperna ska sprida resultaten av sitt projekt, särskilt via nätverket för det europeiska innovationspartnerskapet.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

a kiedy dociera do nich jakaś wiadomość, uspokajająca lub budząca obawy, to oni ją rozpowszechniają.

Sueco

och nÄr ett [rykte] som gäller fred eller krig kommer till deras kännedom, skyndar de sig att sprida det.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

wypełniając swe zadania publiczne organy sektora publicznego zbierają, produkują, reprodukują i rozpowszechniają dokumenty.

Sueco

offentliga myndigheter samlar in, framställer, reproducerar och sprider handlingar för att fullgöra sina offentliga plikter.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

nie rozpowszechniają oni informacji uzyskanych przez zespół w toku jego działań, jeśli komisja uzna takie informacje za poufne.

Sueco

information som inhämtats under arbetet i rådet får inte spridas om kommissionen anser att det rör sig om sekretessbelagda områden.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

tłumaczenia literackie otrzymują wsparcie w ramach polityki kulturalnej, ponieważ rozpowszechniają dziedzictwo kulturowe europy i promują dialog międzykulturowy.

Sueco

Översättning av litteratur får ekonomiskt stöd genom kulturpolitiken, eftersom litteraturen förmedlar europas kulturarv och främjar dialogen mellan kulturer.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

państwa członkowskie zapewniają i rozpowszechniają informacje na temat krajowych planów strategicznych, programów rozwoju obszarów wiejskich i wkładu wspólnoty.

Sueco

medlemsstaterna skall ge information om och offentlighet åt de nationella strategiska planerna, landsbygdsutvecklingsprogrammen och gemenskapens stöd.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

organizacje pozarządowe takie jak animal asia i end bear farm posiadają szczegółową dokumentację na temat tych strasznych praktyk i rozpowszechniają te informacje na swoich stronach internetowych.

Sueco

icke statliga organisationer som animal asia och end bear farm visar detaljerad dokumentering av sådana grymma förfaranden på sina webbplatser.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

państwa członkowskie uczestniczące w programie rozpowszechniają w miejscach dystrybucji żywności informacje o swoim udziale w programie pomocy oraz o fakcie, że jest on wspierany przez unię.

Sueco

medlemsstater som deltar i programmet ska på de platser där livsmedel delas ut ge publicitet åt sin medverkan i stödprogrammet och åt att det subventioneras av unionen.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

krajowe punkty centralne, których rolę pełnią zwykle wiodące instytucje zajmujące się bezpieczeństwem pracy w poszczególnych państwach, koordynują i rozpowszechniają informacje agencji w swoich krajach.

Sueco

europeiska kommissionen, övriga europeiska institutioner och europeiska arbetsmarknadens parter,samt internationella organisationer och arbetsmiljöorganisationer från hela världen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

narodowe punkty informacyjne dla piłki nożnej opracowują i rozpowszechniają wśród innych narodowych punktów informacyjnych regularne ogólne lub tematyczne oceny krajowych zakłóceń porządku związanych z piłką nożną.”;

Sueco

det nationella informationsstället för fotboll skall åt andra nationella informationsställen för fotboll ta fram och regelbundet skicka ut allmänna och/eller tematiska bedömningar av oroligheter i samband med fotbollsmatcher på nationell nivå.”

Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

komitet przypomina, iż naukowcy nie tylko tworzą nową wiedzę, ale również ją rozpowszechniają pomiędzy krajami i kontynentami oraz między organizacjami badawczymi a gospodarką, a zatem również między badaniami a zastosowaniem.

Sueco

vi upprepar att forskare inte bara skapar ny kunskap. de utgör också de viktigaste förmedlarna av denna kunskap mellan olika länder och kontinenter samt mellan forskningsorganisationer och industrin, det vill säga även mellan forskningen och dess tillämpningar.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

składa się ona z krajowychpunktów kontaktowych (po jednym w każdymkraju), które zbierają, opracowują i rozpowszechniają informacje o rasizmie i ksenofobii na własnym terenie.

Sueco

• en transatlantisk dialog om alla säker hetsfrågor mellan länderna i europa, kanada och usa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

3.3.5 nielegalny import artykułów odzieżowych przybrał niepokojące rozmiary, zaś nieprawdziwe znaki pochodzenia towaru "made in..." rozpowszechniają się na rynkach międzynarodowych.

Sueco

3.3.5 olaglig import av konfektion har antagit oroande dimensioner och falsk "made in…"-märkning sprids på den internationella marknaden.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Polaco

2. członkowie są mianowani ad personam i nie wyznacza się zastępców. członkowie działają we własnym imieniu i doradzają komisji niezależnie od jakichkolwiek zewnętrznych instrukcji. nie rozpowszechniają oni informacji uzyskanych przez zespół w toku jego działań, jeśli komisja uzna takie informacje za poufne.

Sueco

2. utnämningarna skall vara personliga och inga suppleanter skall utses. medlemmarna skall utnämnas på grundval av personliga meriter och de skall ge kommissionen råd utan påverkan utifrån. information som inhämtats under arbetet i rådet får inte spridas om kommissionen anser att det rör sig om sekretessbelagda områden.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Polaco

(8) potrzebne są ogólne ramy dla warunków regulujących ponowne wykorzystywanie dokumentów sektora publicznego w celu zapewnienia uczciwych, proporcjonalnych i niedyskryminacyjnych warunków ponownego wykorzystywania takich informacji. wypełniając swe zadania publiczne organy sektora publicznego zbierają, produkują, reprodukują i rozpowszechniają dokumenty. użycie tych dokumentów do innych celów jest ich ponownym wykorzystywaniem. polityka państw członkowskich może wyjść poza minimalne normy ustanowione w niniejszej dyrektywie, umożliwiając szersze ponowne wykorzystywanie.

Sueco

(8) det behövs en allmän ram för villkoren för vidareutnyttjande av handlingar från den offentliga sektorn för att rättvisa, proportionella och icke-diskriminerande villkor för vidareutnyttjande av sådan information skall kunna säkerställas. offentliga myndigheter samlar in, framställer, reproducerar och sprider handlingar för att fullgöra sina offentliga plikter. att utnyttja sådana handlingar av andra skäl utgör vidareutnyttjande. medlemsstaterna kan i sin politik gå längre än de miniminormer som fastställs i detta direktiv och följaktligen tillåta mer omfattande vidareutnyttjande.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,042,788,736 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo