Usted buscó: znieczulenia (Polaco - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Polish

Swedish

Información

Polish

znieczulenia

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Polaco

Sueco

Información

Polaco

indukcja znieczulenia:

Sueco

induktion av anestesi:

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

leki do znieczulenia ogólnego

Sueco

narkosmedel

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

opóźnione wybudzenie ze znieczulenia

Sueco

fördröjt uppvaknande efter narkos

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

przed indukowaniem znieczulenia ogólnego.

Sueco

före generell anestesi.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

zalecana dawka nie zależy od schematu znieczulenia.

Sueco

den rekommenderade dosen är inte beroende av anestesimetod.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

premedykacja u psów przed indukcją i podtrzymaniem znieczulenia ogólnego.

Sueco

premedicinering av hund före induktion och underhåll av generell anestesi.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

- heparyna: jednoczesne podawanie nlpz i heparyny podczas znieczulenia

Sueco

nsaid- preparat ökar risken för spinalt eller epiduralt hematom när de ges samtidigt

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

konieczności wykonania zabiegu operacyjnego lub zastosowania preparatów do znieczulenia ogólnego.

Sueco

läkare att du tar irbesartan krka.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

t bro zabiegu operacyjnego nie należy stosować znieczulenia rdzeniowego / zewnątrzoponowego.

Sueco

hos patienter som erhåller fondaparinux för behandling av vte, till skillnad från profylaktisk användning, bör spinal- eller epiduralanestesi inte användas vid kirurgiska ingrepp. me

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

zmniejszeniu ulega także zapotrzebowanie na lotne środki stosowane w podtrzymaniu znieczulenia.

Sueco

behovet av inhalationsanestetikum för underhåll av anestesi minskar också.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

wreszcie lek ten oceniano także jako premedykację u psów przed indukcją znieczulenia ogólnego.

Sueco

slutligen undersöktes det som premedicinering av hundar före induktion av generell anestesi.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

odbędzie się to w momencie, kiedy pacjent będzie nieprzytomny pod wpływem znieczulenia ogólnego.

Sueco

under medicineringen kommer du att vara nedsövd med hjälp av narkosmedel.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

jednorazowa iniekcja dożylna lub podskórna przed zabiegiem chirurgicznym, np. podczas indukcji znieczulenia.

Sueco

0, 4 ml/ 10 kg kroppsvikt) innan kiruirgi päbörjas, t. ex vid induktion av anaestesi.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

0. 06 ml/ kg masy ciała) przed zabiegiem np. podczas wprowadzania do znieczulenia.

Sueco

0, 06 ml/ kg kroppsvikt) före operation, t. ex. vid induktion av anestesi.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Polaco

- wspólne działania 5- ala, znieczulenia i resekcji guza (= działania niepożądane typowe dla

Sueco

- kombinerade effekter av 5- ala, anestesi och tumörresektion (=procedurspecifika biverkningar)

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

0, 06 ml/ kg masy ciała) przed zabiegiem chirurgicznym, np. podczas indukcji znieczulenia.

Sueco

en subkutan engångsinjektion av 0, 3 mg meloxicam/ kg kroppsvikt (0, 06 ml / kg kroppsvikt) innan kirurgi påbörjas, t. ex vid induktion av anaestesi.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Polaco

0, 4 ml/ 10 kg masy ciała) przed zabiegiem chirurgicznym, np. podczas indukcji znieczulenia.

Sueco

en subkutan engångsinjektion av 0, 2 mg meloxicam/ kg kroppsvikt (d. v. s. 0, 4 ml/ 10 kg kroppsvikt) innan kirurgi påbörjas, t. ex vid induktion av anaestesi.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Polaco

premedykacji u kotów i psów przed indukcją i podtrzymaniem znieczulenia ogólnego (z zastosowaniem ketaminy u kotów),

Sueco

premedicinering av hundar och katter före induktion och underhåll av generell anestesi (med ketamin för katter),

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Polaco

roztwór należy podawać doustnie na trzy godziny (zakres 2- 4 godzin) przed indukcją znieczulenia.

Sueco

lösningen ska administreras oralt tre timmar (2– 4 timmars intervall) före induktion av anestesi.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,742,671,305 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo