De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
os direitos humanos são demasiados importantes para serem usados como moeda de troca nas negociações interinstitucionais.
die menschenrechte sind zu wichtig, um als trumpfkarte in den interinstitutionellen verhandlungen ausgespielt zu werden.
a pesca não pode continuar a ser uma moeda de troca, sobretudo quando está em causa a sua sobrevivência.
mit fischereierzeugnissen dürfen keine tauschgeschäfte mehr betrieben werden, zumal wenn das Überleben des sektors auf dem spiel steht.
o conhecimento, a investigação, as competências e a educação serão a moeda de troca do êxito no âmbito da globalização.
wissen, forschung, qualifikationen und bildung werden das vehikel für erfolg im angesicht der globalisierung sein.
está provado que não é uma moeda de troca, nem é um factor de disciplina orçamental, bem pelo contrário, é um factor de laxismo.
er ist eindeutig weder eine handelswährung noch ein faktor der haushaltsdisziplin, sondern leistet vielmehr der nachlässigkeit vorschub.
não é que queira utilizar isso como moeda de troca, mas espero que me conceda mais alguns segundos, se ultrapassar o meu tempo de palavra.
ich will hier nicht handeln, doch ich hoffe, daß sie mir einige sekunden zeitüberziehung zugestehen werden.
a que compromissos concretos levará a vertente preventiva do pacto, que constitui de certa maneira a moeda de troca para as flexibilizações decretadas a outros níveis?
zu welchen konkreten verpflichtungen wird die präventive komponente des paktes führen, die sozusagen die gegenleistung für die in anderen bereichen festgelegten lockerungen darstellt?
a amizade com o ocidente não é autêntica e as provocações nos países bálticos vão prosseguir para serem usadas como moeda de troca para negociar com o ocidente a questão da chechénia.
freundschaft mit dem westen wird nur vorgetäuscht, und es wird weitere provokationen in den baltischen ländern geben, damit man bei verhandlungen über die tschetschenien-frage mit dem westen eine trumpfkarte in der hand hat.
a sua moeda tornar-se-á, naturalmente, uma das principais moedas de troca e de reserva, tal como sucede com o dólar ou com o iene;
ihre währung wird ganz natürlicherweise zu einer der großen transaktions- und reservewährungen werden, gleichrangig neben dollar und yen.
servindo a agricultura de moeda de troca, quer nas relações com os países terceiros, quer no mercado interno, dá-se a prioridade ao princípio da livre concorrência.
da die landwirtschaft in beziehungen zu den drittländern ebenso wie auf dem binnenmarkt die rolle einer tauschwährung spielt, wird dem prinzip des freien wettbewerbs vorrang eingeräumt.