Usted buscó: manha em jejum (Portugués - Chino (Simplificado))

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Chinese

Información

Portuguese

manha em jejum

Chinese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Chino (Simplificado)

Información

Portugués

se eu os mandar em jejum para suas casas, desfalecerão no caminho; e alguns deles vieram de longe.

Chino (Simplificado)

我 若 打 發 他 們 餓 著 回 家 、 就 必 在 路 上 困 乏 . 因 為 其 中 有 從 遠 處 來 的

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

ora, no dia vinte e quatro desse mês, se ajuntaram os filhos de israel em jejum, vestidos de sacos e com terra sobre as cabeças.

Chino (Simplificado)

這 月 二 十 四 日 、 以 色 列 人 聚 集 禁 食 、 身 穿 麻 衣 、 頭 蒙 灰 塵

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

depois o rei se dirigiu para o seu palácio, e passou a noite em jejum; e não foram trazidos � sua presença instrumentos de música, e fugiu dele o sono.

Chino (Simplificado)

王 回 宮 、 終 夜 禁 食 、 無 人 拿 樂 器 到 他 面 前 . 並 且 睡 不 著 覺

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

de manhã em manhã destruirei todos os ímpios da terra, para desarraigar da cidade do senhor todos os que praticam a iniqüidade.

Chino (Simplificado)

我 每 日 早 晨 、 要 滅 絕 國 中 所 有 的 惡 人 . 好 把 一 切 作 孽 的 、 從 耶 和 華 的 城 裡 剪 除

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

assim se proverão o cordeiro, a oferta de cereais, e o azeite, de manhã em manhã, em holocausto contínuo.

Chino (Simplificado)

每 早 晨 要 這 樣 豫 備 羊 羔 、 素 祭 、 並 油 為 常 獻 的 燔 祭

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

Ó fiéis, não mateis animais de caça quando estiverdes com as vestes da peregrinação. quem, dentre vós, os matarintencionalmente, terá de pagar a transgressão, o equivalente àquilo que tenha morto, em animais domésticos, com adeterminação de duas pessoas idôneas, dentre vós. que tais animais sejam levados como oferenda à caaba. ou, ainda, faráuma expiação, alimentando alguns necessitados ou o equivalente a isto em jejum, para que sofra a conseqüência da sua falta. deus perdoa o passado; porém, a quem reincidir deus castigará, porque é punidor, poderosíssimo.

Chino (Simplificado)

信道的人们啊! 你们在受戒期间,或在禁地境内,不要宰杀所获的飞禽走兽。你们中谁故意宰杀,谁应以相当的牲畜赎罪,那只牲畜,须经你们中的两个公正人加以审定后,送到克尔白去作供物,或纳罚金,即施舍(几个)贫民一日的口粮;或代以相当的斋戒,以便他尝试犯戒的恶果。真主已恕饶以往的罪过。再犯的人,真主将惩罚他。真主是万能的,是惩恶的。

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,265,942 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo