Usted buscó: coxa e sobrecoxa (Portugués - Español)

Portugués

Traductor

coxa e sobrecoxa

Traductor

Español

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Español

Información

Portugués

sinais/sintomas da coxa e perna

Español

s/s pierna/muslo

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

holsteiner cox e mutações

Español

holsteiner cox y mutaciones

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

testes de cox e stuart

Español

pruebas de cox-stuart

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

ferida aberta do joelho, perna (excepto coxa) e tornozelo

Español

herida abierta de rodilla, pierna (excepto muslo) y tobillo

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

coxas e pedaços de coxas:

Español

piernas y trozos de pierna:

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

ferida aberta do joelho, perna (excepto coxa) e tornozelo, complicada

Español

herida abierta de rodilla, pierna (excepto muslo) y tobillo, complicada

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

na parte superior da coxa; e no abdómen, excepto a zona à volta do umbigo.

Español

41 • la parte superior de los muslos y • el abdomen, excepto la zona alrededor del ombligo.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

os locais ideais para administrar a si próprio a injecção são os seguintes na parte superior da coxa e no abdómen.

Español

los mejores lugares para ponerse usted mismo la inyección son la parte superior de los muslos y el abdomen.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

ferida aberta do joelho, perna (excepto coxa) e tornozelo, com compromisso de tendão

Español

herida abierta de rodilla, pierna (excepto muslo) y tobillo, con afectación tendinosa

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

as zonas preferidas para a injecção são as coxas e o abdómen.

Español

las zonas más adecuadas para aplicar la inyección son los muslos y el abdomen.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

quarto: uma metade dividida por um corte transversal, através do qual são obtidos os quartos da coxa e do peito.

Español

cuarto: una mitad dividida por un corte transversal, mediante el cual se obtienen los cuartos delantero y trasero;

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

partes que compreendem uma coxa inteira ou um pedaço de coxa e um pedaço de lombo, sem excederem 25 % do peso total:

Español

partes que comprenden un muslo entero o un pedazo de muslo y un pedazo de espalda, sin exceder del 25 % del peso total:

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

a parte superior da coxa e a parte detrás do braço se administrado por uma enfermeiro ou prestador de cuidados (ver figura 1). en

Español

ul an los lugares más adecuados para ponerse la inyección utilizando la pluma precargada son la parte superior de los muslos y la parte posterior de los brazos si se lo administra una enfermera u otra persona (ver figura 1).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

e chegaram-se a ele no templo cegos e coxos, e ele os curou.

Español

entonces ciegos y cojos vinieron a él en el templo, y él los sanó

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

quando este viu que não prevalecia contra ele, tocou-lhe a juntura da coxa, e se deslocou a juntura da coxa de jacó, enquanto lutava com ele.

Español

como vio que no podía con jacob, le tocó en el encaje de la cadera, y el encaje de la cadera se le dislocó mientras luchaba con él

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

antes de ser iniciada a ordenha, os tetos, o úbere e, se necessário, as zonas adjacentes da virilha, a coxa e o abdómen da vaca devem ser limpos.

Español

antes de comenzar a ordeñar una vaca, los pezones, la ubre y, si fuera necesario, las partes contiguas a la ingle, cadera y abdomen deberán ser limpiadas.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

músculos cobertos de gordura, mas ainda parcialmente visíveis ao nível das coxas e da pá; alguns depósitos pronunciados de gordura na cavidade torácica

Español

músculos cubiertos de grasa, pero aún parcialmente visibles a nivel de la cadera y de la paletilla, algunos acúmulos pronunciados de grasa en el interior de la cavidad torácica

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

o pêndulo-perna deve consistir em dois segmentos rígidos cobertos de espuma, representando o fémur (coxa) e a tíbia (perna), unidos por uma junta deformável que simula o joelho.

Español

el impactador simulador de pierna deberá constar de dos segmentos rígidos recubiertos de espuma, que representarán el fémur (muslo) y la tibia (pierna), unidos por una articulación deformable a modo de rodilla.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,690,458,906 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo