Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
estar clara e indelevelmente marcados com a designação comercial ou marca do requerente da homologação;
estar identificados de manera clara e indeleble con la denominación comercial o la marca del solicitante de la homologación;
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as amostras devem estar clara e indelevelmente marcadas com a designação comercial ou a marca do fabricante e a designação do tipo.
la muestra o muestras estarán marcadas de manera clara e indeleble con la denominación o marca comercial del fabricante y la designación del tipo.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
todos os componentes do sistema de alarme de gás devem ostentar, legível e indelevelmente, pelo menos as seguintes informações:
todos los aparatos deberán mostrar al menos la siguiente información de forma claramente legible e indeleble:
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cinco amostras do tipo do dispositivo: as amostras devem ser marcadas clara e indelevelmente com a firma ou marca do requerente e a designação do tipo;
cinco unidades del tipo de dispositivo que deberán estar marcadas de forma clara e indeleble con la razón social o marca del solicitante y la designación del tipo;
Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no que respeita aos produtos contidos em recipientes hermeticamente fechados, a estampilha deve ser aposta de modo indelével na tampa ou na lata;
para los productos contenidos en recipientes herméticamente cerrados, se aplicará el marchamo de manera indeleble en la tapa o en la lata;
Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad: