De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
obrigado a todos.
gracias a todos.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
muito obrigado a:
agradecimientos especiales a:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
obrigado a ugo sangiori
gracias a ugo sangiori
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
obrigado a muitos outros.
gracias a muchos otros.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entregue-se a você
rendirme a ti
Última actualización: 1970-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mark pode ensinar a você.
mark te la puede enseñar.
Última actualización: 2012-10-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
agradecemos muito a você!
¡te lo agradecemos mucho!
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tentei dizê-lo a você.
he intentado decírtelo.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
estou muito agradecido a você.
te estoy muy agradecido.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
desejamos a você uma agradável viagem .
le deseamos un viaje placentero.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
arrependo-me de ter dito isso a você.
me arrepiento de habértelo dicho.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eu explicarei o assunto a você mais tarde.
te explicaré el asunto más tarde.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
justamente, quero propor um acordo a você.
justamente, quiero proponerte un acuerdo.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
essa é a cidade da qual eu falei a você.
Ésta es la ciudad de la que te hablé.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
daremos a você mais informações a respeito da detecção.
le proporcionaremos información adicional sobre la detección.
Última actualización: 2017-03-03
Frecuencia de uso: 22
Calidad:
Referencia: