Usted buscó: nestes termos pede deferimento (Portugués - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

French

Información

Portuguese

nestes termos pede deferimento

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Francés

Información

Portugués

exprimiu-se nestes termos: "

Francés

'est exprimée en ces termes: "

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

nestes termos, o acordo é insustentável.

Francés

vu sous cet angle, l' accord n' est pas durable.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

porém, não vêem a questão nestes termos.

Francés

vous n' êtes pas de cet avis.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

e escreveu-lhe uma carta nestes termos:

Francés

il écrivit une lettre ainsi conçue:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

infelizmente, o tratado está redigido nestes termos.

Francés

tels sont malheureusement les termes du traité ce.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

foi nestes termos que falei em nome desta assembleia.

Francés

c’ est en ces termes que je me suis exprimé au nom du parlement européen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

em seguida, prosseguimos mais ou menos nestes termos: «

Francés

nous poursuivons ensuite le plus souvent en ces termes: «

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

nestes termos, a proposta respeita o princípio da subsidiariedade.

Francés

la proposition est donc conforme au principe de subsidiarité.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

penso que não se pode colocar a questão nestes termos.

Francés

ils disent que le commerce sortira les pays les plus pauvres de leur détresse.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

É nestes termos, creio, que devemos formular a questão.

Francés

c' est ainsi, je pense, que nous devrions en parler.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

em qualquer altura pode haver uma votação processual nestes termos.

Francés

À tout moment il peut y avoir un vote de procédure dans ces conditions.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

nestes termos os parâmetros da intervenção comunitária poderiam ser os seguintes :

Francés

a cet égard, les paramètres de l'intervention communautaire pourraient être les suivants:

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a chanceler alemã, angela merkel, expressou-se nestes termos:

Francés

la chancelière allemande angela merkel a déclaré: "

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

com as propostas de decisões do conselho, pretende-se, nestes termos,

Francés

les propositions à l'examen devraient :

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

foi nestes termos que o comissário bangemann inaugurou hoje o fórum da indústria automóvel.

Francés

dans ces termes, m. bangemann a ouvert aujourd'hui le forum de l'industrie de l'automobile.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a comissão tenciona apresentar uma proposta revista nestes termos antes do final de 2007.

Francés

la commission entend présenter une proposition révisée dans ce sens avant la fin de l'année 2007.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a ue , medida nestes termos , continua a ser a maior entidade do mundo industrializado .

Francés

en termes de population , l' ue demeure la plus grande entité du monde industrialisé .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

nestes termos, a frança é convidada a cumprir integralmente os requisitos em matéria de dados.

Francés

la france est en conséquence invitée à faire le nécessaire pour respecter pleinement les normes statistiques.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

considerando que, nestes termos, é necessário que as comunidades europeias celebrem a referida convenção;

Francés

considérant qu'il est, dès lors, nécessaire que les communautés européennes concluent ladite convention;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

como pode, nestes termos, ser cumprido um processo de debate parlamentar qualificado e equilibrado?

Francés

comment établir dans ces conditions une position qualifiée et équilibrée?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,157,272 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo