Usted buscó: paladino (Portugués - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Francés

Información

Portugués

paladino

Francés

paladin

Última actualización: 2012-10-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

o nosso colega é um verdadeiro paladino do cinema europeu.

Francés

c' est un vrai avocat du film européen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

vê-se a si mesmo como o paladino de um islão tolerante.

Francés

il se veut le champion d' un islam tolérant.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

o problema reside na dificuldade em conseguir que a omc seja paladino dos interesses do consumidor.

Francés

le problème résulte, en fait, de l' extrême difficulté d' amener l' omc à défendre les intérêts des consommateurs.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

o senhor deputado khanbhai revela-se uma vez mais um bom paladino dos países do terceiro mundo.

Francés

m. khanbhai se montre à nouveau bon défenseur des pays du tiers-monde.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

paladino deste mercado, o reino unido pode ajudar outros países a vencer a sua resistência à mudança e às reformas.

Francés

en tant que champion de la cause du marché unique, le royaume-uni peut aider d'autres pays à surmonter leurs résistances au changement et aux réformes.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

nesta perspectiva, faz todo o sentido que o parlamento europeu tome uma posição, já que sempre se declarou como paladino da democracia na américa latina e também noutras paragens.

Francés

il est donc indiqué que le parlement européen, qui s' est toujours proclamé gardien de la démocratie en amérique latine et ailleurs, intervienne sur ce point.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

o texto abria com qualquer coisa como isto:" vladimir putin visita os eua como um grande paladino da democracia, do estado de direito e dos direitos humanos.

Francés

il commençait par une phrase telle que celle-ci:" vladimir poutine vient aux États-unis en grand ami de la démocratie, de l’ État de droit et des droits de l’ homme.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

o parlamento europeu vê-se a si próprio como um paladino destas pequenas e médias empresas, as quais possivelmente ainda se retraem perante a dimensão do que temos perante nós.

Francés

en tant que parlement européen, nous nous voyons comme les champions des pme, qui reculent peut-être encore souvent, par crainte, devant l' ampleur de ce que l' avenir nous prépare.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

faço votos sinceros por que a uefa, a federação europeia de futebol, se associe a esse pedido e não continue a arvorar-se em derradeiro paladino de um sistema que conduziu a excessos tão absurdos.

Francés

j' espère de tout cur que l' uefa, la fédération européenne de football, se ralliera à cette requête et ne se posera pas en ultime protectrice d' un système qui a engendré autant d' absurdités.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

3) considerando que, enquanto órgão representativo das autarquias locais e regionais e paladino da democracia de proximidade no processo de decisão comunitário, a aplicação desta cidadania europeia lhe diz em primeiro lugar respeito;

Francés

3) considÉrant qu'en tant qu'organe représentatif des autorités locales et régionales et défenseur de la démocratie de proximité dans le processus décisionnel communautaire, il est concerné au premier chef par la promotion et la mise en œuvre de cette citoyenneté européenne;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

3) considerando que, enquanto órgão representativo das autarquias locais e regionais e paladino da democracia de proximidade no processo de decisão comunitário, a aplicação dos atributos desta cidadania europeia assume, em seu entender, grande relevância;

Francés

3) considÉrant qu'en tant qu'organe représentatif des autorités locales et régionales et défenseur de la démocratie de proximité dans le processus décisionnel communautaire, il est concerné au premier chef par la mise en œuvre des attributs de cette citoyenneté européenne;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,274,265 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo