Usted buscó: vamos a ganar (Portugués - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

French

Información

Portuguese

vamos a ganar

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Francés

Información

Portugués

vamos a andar!

Francés

prêt à partir & #160;!

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

pois bem, vamos a isso!

Francés

eh bien, faisons-le!

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

vamos a ver se a ratificam.

Francés

veillons à ce qu' ils la ratifient.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

o lema deve ser: vamos a isso.

Francés

en avant doit être notre devise.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

sem isto, não vamos a lado nenhum!

Francés

sans cela, ça n' ira pas.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

muito bem, vamos a isso, falemos então!

Francés

eh bien, chiche, parlons-en!

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

mas ainda vamos a tempo de os eliminar?

Francés

il est toujours temps de les éviter.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

vamos a nova iorque com uma série de êxitos.

Francés

nous pouvons nous rendre à new york avec toute une série de résultats.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

colegas, sem o apoio do conselho não vamos a lado nenhum.

Francés

chers collègues, si nous n’ avons pas le soutien du conseil, nous n’ irons nulle part.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

verifico isso, também, mas nem sequer vamos a meio do caminho.

Francés

je le constate moi aussi. mais nous ne sommes même pas encore à la moitié de nos efforts.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

pessoal, já que a imprensa nacional não vem a nós, vamos a ela.

Francés

comme la presse nationale ne vient pas à nous, allons à elle !

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

temos um compromisso razoável e resta-me dizer “ vamos a isso ”.

Francés

nous disposons d’ un compromis raisonnable: lançons-nous.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

para mim, a questão que se coloca é a de saber para onde vamos a partir daqui.

Francés

pour moi, la question est de savoir ce que nous allons faire maintenant.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

depois disse samuel ao povo: vinde, vamos a gilgal, e renovemos ali o reino.

Francés

et samuel dit au peuple: venez, et allons à guilgal, pour y confirmer la royauté.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

por que vamos a reboque dos estados unidos, do canadá ou de quem intervém em cada momento?

Francés

pourquoi allons-nous à la remorque des États unis, du canada ou de quiconque se présente à chaque instant?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

muitas resoluções e afirmações viram a luz do dia, mas também vamos a caminho com algo de concreto.

Francés

de nombreuses décisions et de nombreux avis ont vu le jour, mais nous sommes également en train d' aboutir à du concret.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

É por este motivo que vamos a varsóvia amanhã e a todos os países da ue neste e no próximo ano».

Francés

c’est pourquoi nous nous rendrons à varsovie demain et dans tous les pays de l’ue, cette année et l'année prochaine.»

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

se não nos podemos deslocar à europa continental de automóvel, então o que fazemos? vamos a nado?

Francés

nous ne pouvons pas nous rendre en « europe continentale » en voiture, que pouvons-nous faire alors, nager?!

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

ainda vamos a tempo de sensibilizar o conselho europeu para acudir às necessidades dos cidadãos, ou já será demasiado tarde?

Francés

madame le président, est-il midi moins cinq ou est-il midi passé de cinq minutes pour convaincre le conseil européen de consacrer toute l' attention qu' il convient aux besoins des citoyens?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

considerando que vamos a caminho do natal, esta forma cruel e desumana de produzir uma coisa a que chamam comida é inaceitável.

Francés

nous approchons de noël et cette façon cruelle et inhumaine de produire de la soi-disant nourriture est inacceptable.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,926,704 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo