Usted buscó: pescoço (Portugués - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Griego

Información

Portugués

pescoço

Griego

λαιμός

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

lã do pescoço

Griego

μαλλί λαιμού

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

- dor no pescoço

Griego

- πόνος στον αυχένα

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

desconjunção do pescoço

Griego

εξάρθρωση του αυχένα

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

(localizadas no pescoço).

Griego

σας.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

grou de pescoço branco

Griego

Λευκοτράχηλος γερανός

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

ganso de pescoço ruivo

Griego

Κοκκινόχηνα

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

pescoço superior de um cotoneto

Griego

άνω κύρτωση σωλήνα απορροής

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

cisne-de-pescoço-preto

Griego

κύκνος ο μελανόλαιμος

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

pescoÇo do dragÃoconstellation name (optional)

Griego

ΑΥΧΕΝΑΣ ΤΟΥ ΔΡΑΚΟΥconstellation name (optional)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

0%), dores no pescoço (2, 0% vs.

Griego

0%), πόνος στον αυχένα (2. 0% vs.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

elemento de união cabeça-pescoço

Griego

τεμάχιο σύνδεσης κεφαλής-α υχένα

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

critério do esforço transverso do pescoço

Griego

κριτήριο διατμητικής καταπόνησης αυχένα

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

tartarugas-de-pescoço-de-serpente

Griego

χελυΐδες

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Portugués

cabeça/ pescoço (alt.% média) 3

Griego

Κεφαλή/ Τράχηλος (µέση% - 61, 1 µεταβολή) 3

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

via intramuscular (de preferência, no pescoço).

Griego

Ενδοµυϊκή χρήση (κατά προτίµηση στην περιοχή του λαιµού).

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

cortador de pescoços

Griego

ψαλίδι κοπής λαιμού

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,356,709 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo