De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sub-fornecimento prÉvio
ΥΠΟΠΡΟΕΦΟΔΙΑΣΜΟΣ
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
certificado prévio à fusão
Έκθεση ανεξαρτήτων εμπειρογνωμόνων
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
tratamento prévio com metotrexato.
Το trudexa έχει αποδειχθεί ότι αναστέλλει τις βλάβες στο χόνδρο και στα οστά των αρθρώσεών σας Φα
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
e iii ) sub-fornecimento prévio .
Ενώ αρμόδια για τη θέσπιση του πλαισίου έκδοσης κερμάτων ευρώ είναι πρωτίστως τα συμμετέχοντα κράτη μέλη , οι μελλοντικές ΕθνΚΤ του Ευρωσυστήματος διαδραματίζουν κεντρικό ρόλο στην κατανομή τους .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
capÍtulo iv sub-fornecimento prÉvio
ΚΕΦΑΛΑΙΟ iv ΥΠΟΠΡΟΕΦΟΔΙΑΣΜΟΣ
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
contrapartes elegíveis para fornecimento prévio
Προεφοδιασθέντες αποδεκτοί αντισυμβαλλόμενοι
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
1 tratamento prévio > 1 tratamento prévio
1 προηγούμενη σειρά θεραπείας > 1 προηγούμενη σειρά θεραπείας
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
É necessário manter algum controlo prévio.
Πρέπει να διατηρηθεί ώς κάποιον βαθμό ο εκ των προτέρων έλεγχος.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
controlos prévios realizados pela comissão
Εκ των προτέρων έλεγχοι ασκούμενοι από την Επιτροπή
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia: