Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
somos indulgentíssimo para com o fiel, arrependido, que pratica o bem e se encaminha.
(dan sesungguhnya aku maha pengampun bagi orang yang bertobat) dari kemusyrikan (dan beriman) mentauhidkan allah (dan beramal saleh) yakni mengamalkan fardu dan sunah (kemudian tetap di jalan yang benar) tetap mengamalkan apa yang telah disebutkan di atas hingga umurnya habis.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eis aqui o que se promete a todo o arrependido, observante (dos preceitos),
(inilah) artinya, pemandangan yang dilihat ini (yang dijanjikan kepada kalian) dapat dibaca tuu'aduuna atau yuu'aduuna, kalau dibaca yuu'aduuna artinya, yang dijanjikan kepada mereka sewaktu mereka di dunia. kemudian lafal al-muttaqiina tadi dijelaskan melalui firman selanjutnya, yaitu: (kepada setiap hamba yang selalu kembali) yakni kembali kepada jalan ketaatan kepada allah (lagi memelihara) batasan-batasan-nya.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a absolvição de deus recai tão-somente sobre aqueles que cometem um mal, por ignorância, e logo se arrependem.
sesungguhnya pertobatan akan dijamin oleh allah bagi mereka yang melakukan kejahatan dalam keadaan tidak tahu lantaran bodoh atau tidak sadar, lalu segera bertobat sebelum datang ajalnya. pertobatan mereka akan diterima oleh allah swt.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: