Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
funções normalizadas cuja aplicação é obrigatória.
standard functions whose implementation is mandatory.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
lista dos regulamentos da unece cuja aplicação é obrigatória
list of unece regulations which apply on a compulsory basis
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a opção a é aquela cuja aplicação é mais dispendiosa.
option a is the most expensive to implement.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vinte boas práticas cuja aplicação é considerada útil pela comissão
twenty good practices the commission believes would be useful
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
É algo cuja aplicação compete aos próprios estados-membros.
that is a matter for member states to apply themselves.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
são montantes elevados, cuja aplicação tem evidentemente de ser bem preparada.
these are large sums of money, and their implementation must of course be well prepared.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
as medidas cuja aplicação está prevista devem ser mencionadas no qca correspondente.
measures which are to be applied must be mentioned in the corresponding csf.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cuja aplicação envolva de forma determinante o recurso a pessoal qualificado;
implementation of which essentially involves the use of qualified personnel.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
deixemos de parte as tarefas cuja aplicação é impossível a nível comunitário.
let us do it without including tasks that are impossible to implement at community level.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
tal passaria igualmente pelo desenvolvimento de normas harmonizadas cuja aplicação não seja obrigatória.
this would also require the development of harmonised standards, the application of which would not be obligatory.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a biofeedbackterapia é uma técnica cuja aplicação não é de uso exclusivo de uma categoria profissional.
biofeedback therapy is a technique whose application is not of exclusive use of a particular professional class.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
está previsto um processo de controlo cuja aplicação fica a cargo dos estados-membros.
inspection procedures are a matter for the member states.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a comissão adoptará as medidas necessárias, cuja aplicação não deve exceder um período de programação.
the commission shall adopt the necessary measures, the application of which shall not exceed the length of one scheduling period.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cuja aplicação não represente uma despesa injustificada face aos benefícios esperados (princípio da proporcionalidade);
whose implementation does not represent an undue expense as compared with the expected benefits (i.e. proportionality);
Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
12, cuja 13,cuja aplicação está a cargo da dg relações externas, substituíram os regulamentos existentes.
relations dg, have replaced the existing regulations.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
por último, este acordo pretenderia impor o reconhecimento das leis extraterritoriais americanas, cuja aplicação cega nós recusamos.
lastly, this agreement stipulates that american extra-territorial laws be recognised, and we object to these laws being implemented indiscriminately.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
mas, o parlamento europeu, em segunda leitura, pode derrubar esta directiva cuja aplicação teria graves repercussões.
at second reading, however, the european parliament can thwart this directive which would have serious implications if it were applied.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
necessário se torna o elemento de tampere, cuja aplicação não exige dinheiro, mas sim coragem política.
the tampere element is needed, and its application does not require money, but does require political courage.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estes compromissos, cuja aplicação será controlada pela comissão, permitiram tornar a operação compatível com o mercado comum.
these commitments, whose implementation the commission will monitor, will render the operation compatible with the common market.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
temos de estabelecer normas, cuja aplicação possa ser, tanto quanto possível, igual em toda a união europeia.
we have to lay down rules which can be applied throughout the european union as uniformly as possible.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad: