De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
gerenciamento de tradução
translation management
Última actualización: 2005-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lote de tradução
translation palette
Última actualización: 1970-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
• os gerenciadores de memórias de tradução não se encaixam facilmente na tradução existente ou em processos de localização.
* translation memory managers do not easily fit into existing translation or localization processes.
apoiamos nossa missão de fornecer serviços de tradução acessíveis e de alta qualidade no mundo todo com um modelo horizontal de gerenciamento de projetos.
we support our mission to provide affordable, high-quality, worldwide translation services with a horizontal model of project management.
os programas de software que utilizam memórias de tradução são muitas vezes conhecidos como gerenciadores de memórias de tradução (tmm).
software programs that use translation memories are sometimes known as translation memory managers (tmm).
===principais benefícios===os gerenciadores de memória de tradução são mais adequados para traduzir documentação técnica e documentos que contêm vocabulários especializados.
=== main benefits ===translation memory managers are most suitable for translating technical documentation and documents containing specialized vocabularies.