Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
uma amiga...
a friend...
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
com uma amiga
el exorcista azul
Última actualización: 2022-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
estou na casa de uma amiga
tem 2 semanas que cheguei aqui
Última actualización: 2022-03-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eu olho para você como uma amiga.
i look at you as my friend.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gostaria de adicioná-la como amiga
minha memória traduzida
Última actualización: 2013-10-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gosta de comer pão
it likes to eat bread
Última actualización: 2021-04-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
uma amiga de infância.
a girl i grew up with.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
você gosta de como é no mundo 1.0?
do you like your presence in the world of 1.0?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o que voce gosta de comer
what do you like to eat for breakfast
Última actualización: 2020-08-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ela gosta de comida chinesa.
she likes chinese food.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
você gosta de comida italiana?
see im a fast learner
Última actualización: 2021-12-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ela é uma amiga muito especial.
she is a very special friend
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
voce gosta de comer queijo no cafe da manha
do you like to eat cheese at breakfast?
Última actualización: 2018-04-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ela é uma amiga de uma amiga de uma amiga.
she's a friend of a friend of a friend.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: