De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
não te entendo
i don't understand yuo
Última actualización: 2015-06-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
não te entendo.
but i do not understand you.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eu não te entendo
how are you
Última actualización: 2023-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
desculpa não te entendo
i'm sorry, i do not understand you
Última actualización: 2016-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eu te entendo.
i understand you.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eu realmente não te entendo.
i really don't get you.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sou do brasil não te entendo
sum
Última actualización: 2020-04-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
por que as vazes não te entendo
why the leaks do not understand you
Última actualización: 2017-04-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eu nao te entendo meu amor
i do not understand you my love
Última actualización: 2017-08-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
não te intendo
your beautiful
Última actualización: 2022-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
não te afastes.
do not flee.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
não te esqueci
yeah, cool.
Última actualización: 2022-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eu sou do brasil nao te entendo
i am from afghanistan i want to be friend with you
Última actualización: 2024-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
eu não te conheço
wanna see you and wanna chat with you
Última actualización: 2021-10-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eu não te culpo.
i don't blame you.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
isso não te incomoda?
this doesn't bother you?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
não estou te entendendo
the call is bad
Última actualización: 2020-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: