Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nao vai nao vem
will not go no
Última actualización: 2023-11-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vem mais um pouquinho.
come a little more.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vc nao vem pro brasil
and so you call your web and mi monster her pussy
Última actualización: 2014-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mas isso não vem mais ao caso.
but that's more the case.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
por que você não vem mais cedo?
why don't you come earlier?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de 3 a 8 línguas, e vem mais
from 3 to 8 languages and there’s more still to come
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
daí não vem solução – só vem mais sofrimento.
since the stabilisation and association agreement with belgrade is in the preparatory phase, we should pay more attention to this situation.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
outras vezes, a vitória vem mais devagar.
other times, victory comes more slowly. god has promised that as we make use of his resources, he will progressively bring about change in our lives.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
não consigo entender por que ninguém vem mais aqui.
i can't figure out why nobody comes here anymore.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ela não vem e vai.
it does not rise and fall.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"você vem? não vem?"
"you coming? you no coming?"
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
sua felicidade vem mais de ganhar o dinheiro, não o ter.
his happiness comes more from gaining the money, not having it.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ela não vem da inglaterra.
she doesn't come from england.
Última actualización: 2012-08-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
isso não vem do senhor!”
its not from my lord!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
isso não vem necessariamente ocorrendo.
this has not been necessarily so.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ele não vem criar boas relações.
it is not creating good relations.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: