Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
que triste.
que triste.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que triste situação!
no 3-425/325
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
meu deus, que triste!
my god, how sad!
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
não me esqueça
i'll leave you to it.
Última actualización: 2022-03-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mas não esqueçamos que
but don’t forget that
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
não-me-esqueças
myosotis
Última actualización: 2013-06-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
não me esqueci de ti.
i didn't forget about you.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eu não me esqueci de voce
i want chicken stew
Última actualización: 2013-01-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
não me esqueci de vocês.
i didn't forget about you.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mas eu não me esqueci de você.
but i have not forgotten you.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
não esqueça que deve possuir capuz.
let us not forget that it must have a hood.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eu não me esqueço e só me lembro
i don’t forget and only remember
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
não esqueçamos que persistem outros problemas.
we are talking about the guardian of the treaties, charged with monitoring the proper application of the.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
não esqueçamos que existe a valorização térmica.
heat recycling is a possibility and this should not be forgotten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia: