De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ta doido
crazy ta
Última actualización: 2014-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ta doido er
ta crazy er
Última actualización: 2016-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ta doido caralho
yes i can fuck you crazily
Última actualización: 2021-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
está doido!
you're nuts!
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ela é doido
you're crazy
Última actualización: 2023-12-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sai dai seu doido
get out, you crazy
Última actualización: 2021-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fico doido com isso!
i get crazy about that!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu e doido means
yes
Última actualización: 2023-06-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
É muito doido isto.
this is very crazy.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
doido, eu sei. insano.
crazy, i know. insane.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
maluco, doido e engraçado.
and mad and crazy and fun.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu é doido n te conheco
i am crazy i like you
Última actualización: 2024-04-14
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
acho que estou ficando doido.
i think i'm going crazy.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sai pra lá cara tu doido eu em
sai pra lá cara tu doido eu em
Última actualización: 2021-05-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
o doido apregoava pregos enferrujados.
the lunatic was heralding rusty nails.
Última actualización: 2020-08-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e uma exposição é algo muito doido.
and an expo is a totally bonkers thing.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vc ta doida
you're crazy
Última actualización: 2018-02-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: