Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
não nos vamos apossar da propriedade.
noi non ci approprieremo di alcuna proprieta'.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tá a tentar se apossar do meu pinto.
- merda, ha cercato di toccarmi il cazzo!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o meu mestre está a apossar-se destes cais.
il mio signore ha preso controllo di queste piattaforme.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
não sei como foste capaz de te apossar da rapariga.
non so come abbia fatto a tenere rinchiusa questa ragazza.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
não é por isso mesmo que querem apossar-se dela?
non è questa la ragione per cui volete eliminarla?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deixai o sono reparador apossar-se do vosso coração.
che il dolce sonno si impossessi del vostro cuore.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vamos nos apossar da terra, e ele será o chefe e nós os
andiamo con lui a prendere la terra e tutto il resto. lui sarà il nostro duce e noi la sua schiera.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
estou a apossar-me de novo do carro. mas eu comprei-o!
sto rientrando in possesso della macchina.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esperou, para atacar e chacinar as suas famílias e apossar-se das suas terras.
aspetta per attaccare e massacrare ie loro famiglie lasciate a casa... e poi si appropria della loro terra.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
depois de o dragão se apossar da montanha solitária, o rei thror tentou reconquistar o antigo reino anão de mória.
dopo che il drago conquisto' la montagna solitaria... re thror provo' a reclamare l'antico regno dei nani di moria.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
não existe, todavia, qualquer fundamento ra cional para o governo se apossar e monopolizar todo o mercado dos seguros de trabalho.
i lavoratori occupati saranno protetti mentre le altre categorie (giovani disoccupati) verranno trattate male (lindbeck e snower 1988).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o nayman contratou este sacana para matar o leroy, apossar-se da pistola e deitar as culpas ao jerry otário.
nayman lo ha assoldato per far fuori leroy, prendere la pistola e incastrarmi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
juro que se me tolerares até o dia da ressurreição, salvo unspoucos, apossar-me-ei da sua descendência!
se mi darai tempo fino al giorno della resurrezione, avrò potere sulla sua discendenza, eccetto pochi”.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eu não sei para quem ele trabalha agora, mas ele disse à sarah para se apossar da bomba, de todas as formas possíveis, e eliminar todas as testemunhas.
non so per chi lavora adesso, ma ha detto a sarah di prendere la bomba ad ogni costo e di eliminare tutti i testimoni.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o acordo permite-lhe a si apossar-se das terras dela... e do estraordinário exército, que ela e o marido mantiveram durante anos. vejo que tens dúvidas.
l' accordo vi permette di appropriarvi della sua terra e dello straordinario esercito che lei e il marito hanno costruito negli anni.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quando se des pertam grandes esperanças tem de se lutar muito para apresentar acções, de outro modo o cinismo pode vir a apossar-se dos decepcionados, sobretudo no meu sector, mais precisamente no da política social.
quando si destano grandi aspettative, si deve poi lavorare sodo per realizzarle, in caso contrario si diffonde il cinismo fra i delusi, soprattutto nel mio campo, quello sociale.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"aposso-me de ti, meu amor,
"ti sogno sempre, amore mio",
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible