Usted buscó: filisteus (Portugués - Japonés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Japonés

Información

Portugués

filisteus

Japonés

ペリシテ人

Última actualización: 2014-09-20
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

mas os filisteus tornaram a fazer uma arremetida pelo vale.

Japonés

ペリシテびとは再び谷を侵した。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

e saiu a guarnição dos filisteus para o desfiladeiro de micmás.

Japonés

ペリシテびとの先陣はミクマシの渡りに進み出た。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

a arca do senhor ficou na terra dos filisteus sete meses.

Japonés

主の箱は七か月の間ペリシテびとの地にあった。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

patrusim, casluim (donde saíram os filisteus) e caftorim.

Japonés

パテロス族、カスル族、カフトリ族が出た。カフトリ族からペリシテ族が出た。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

povo mestiço habitará em asdode; e exterminarei a soberba dos filisteus.

Japonés

アシドドには混血の民が住む。わたしはペリシテびとの誇を断つ。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

tornaram ainda os filisteus a subir, e se espalharam pelo vale de refaim.

Japonés

ペリシテびとが、ふたたび上ってきて、レパイムの谷に広がったので、

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

os filisteus deixaram lá os seus ídolos, e davi e os seus homens os levaram.

Japonés

ペリシテびとはその所に彼らの偶像を捨てて行ったので、ダビデとその従者たちはそれを運び去った。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

os israelitas e os filisteus se punham em ordem de batalha, fileira contra fileira.

Japonés

そしてイスラエルとペリシテびととは戦列を敷いて、軍と軍と向き合った。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

os filisteus, pois, tomaram a arca de deus, e a levaram de ebenézer a asdode.

Japonés

ペリシテびとは神の箱をぶんどって、エベネゼルからアシドドに運んできた。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

e os cinco chefes dos filisteus, tendo visto aquilo, voltaram para ecrom no mesmo dia.

Japonés

ペリシテびとの五人の君たちはこれを見て、その日、エクロンに帰った。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

os filisteus perseguiram a saul e seus filhos, e mataram jônatas, abinadabe e malquisua, filhos de saul.

Japonés

ペリシテびとはサウルとその子たちのあとを追い、サウルの子ヨナタン、アビナダブおよびマルキシュアを殺した。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

ele dominava sobre todos os reis, desde o rio eufrates até a terra dos filisteus, e até o termo do egito.

Japonés

彼はユフラテ川からペリシテびとの地と、エジプトの境に至るまでのすべての王を治めた。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

feriram, contudo, naquele dia aos filisteus, desde micmás até aijalom. e o povo desfaleceu em extremo;

Japonés

その日イスラエルびとは、ペリシテびとを撃って、ミクマシからアヤロンに及んだ。そして民は、ひじょうに疲れたので、

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

fez, pois, davi como o senhor lhe havia ordenado; e feriu os filisteus desde geba, até chegar a gezer.

Japonés

ダビデは、主が命じられたようにして、ペリシテびとを撃ち、ゲバからゲゼルに及んだ。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

pelo que todos os israelitas tinham que descer aos filisteus para afiar cada um a sua relha, a sua enxada, o seu machado e o seu sacho.

Japonés

ただしイスラエルの人は皆、そのすきざき、くわ、おの、かまに刃をつけるときは、ペリシテびとの所へ下って行った。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

ora, quando saul voltou de perseguir os filisteus, foi-lhe dito: eis que davi está no deserto de en-gedi.

Japonés

サウルがペリシテびとを追うことをやめて帰ってきたとき、人々は彼に告げて言った、「ダビデはエンゲデの野にいます」。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

e o senhor entregará também a israel contigo na mão dos filisteus. amanhã tu e teus filhos estareis comigo, e o senhor entregará o arraial de israel na mão dos filisteus.

Japonés

主はまたイスラエルをも、あなたと共に、ペリシテびとの手に渡されるであろう。あすは、あなたもあなたの子らもわたしと一緒になるであろう。また主はイスラエルの軍勢をもペリシテびとの手に渡される」。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

então ambos se descobriram � guarnição dos filisteus, e os filisteus disseram: eis que já os hebreus estão saindo das cavernas em que se tinham escondido.

Japonés

こうしてふたりはペリシテびとの先陣に、その身を現したので、ペリシテびとは言った、「見よ、ヘブルびとが、隠れていた穴から出てくる」。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

samá, porém, pondo-se no meio daquele terreno, defendeu-o e matou os filisteus, e o senhor efetuou um grande livramento.

Japonés

彼はその地所の中に立って、これを防ぎ、ペリシテびとを殺した。そして主は大いなる救を与えられた。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,660,992 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo