Usted buscó: deliberadamente (Portugués - Lituano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Lithuanian

Información

Portuguese

deliberadamente

Lithuanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Lituano

Información

Portugués

o mecanismo de armazenamento não deve atrasar deliberadamente o processo.

Lituano

subjektas, atsakingas už saugojimo mechanizmą, neturėtų sąmoningai užtęsti proceso.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a reforma da política alargou deliberadamente o seu âmbito para ter em con-

Lituano

todėl atsižvelgiant į šias kintančias aplinkybes, politikos reformos taikymo sritis

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

- não tiver provocado, deliberadamente ou por negligência os danos em causa,

Lituano

- darbuotojai sąmoningai ar dėl aplaidumo neišprovokavo šios žalos,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

quanto ao facto de, alegadamente, o conselho ter deliberadamente induzido o recorrente em erro

Lituano

dėl tariamo tarybos vykdyto klaidinimo

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

se o não fez, deliberadamente ou por negligência, as suas legítimas expectativas não merecem ser protegidas.

Lituano

jei jis sąmoningai ar aplaidžiai to nepaklausė, jo teisėti lūkesčiai nesaugotini.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

esta situação não constituiu uma tentativa de aumentar os lucros de parte do grupo ou agravar deliberadamente as dificuldades da bb.

Lituano

nesugrąžindama paskolos, ji nesiekė padidinti kai kurių kapitalo grupei priklausančių įmonių pelno dydžio arba sąmoningai pabloginti bb padėtį.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

não cumprindo as regras, e muitas vezes sem qualquer ética, os barcos de pesca iuu visam deliberadamente as unidades populacionais

Lituano

jt generalinė asamblėja priėmė rezoliuciją, raginančią visas valstybes veikti – pavieniui, bendradarbiaujant su kitomis valstybėmis ar per regionines

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

ao dobro da diferença entre a restituição solicitada e a restituição aplicável, se o exportador tiver fornecido deliberadamente informações falsas.

Lituano

dvigubu skirtumu tarp prašomos grąžinamosios išmokos ir taikomos grąžinamosios išmokos, jei eksportuotojas sąmoningai pateikia melagingą informaciją.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

- no caso de uma falsa declaração feita deliberadamente, do benefício do mesmo regime de prémio a título da campanha seguinte.

Lituano

- tuo atveju, kai deklaracija neteisingai sudaroma tyčia – iš tos sistemos gamintojas pašalinamas ateinantiems prekybos metams.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

- à gravidade da irregularidade, consoante o operador tenha cometido ou tentado cometer a irregularidade em causa deliberadamente ou por negligência grave.

Lituano

- pažeidimo rimtumą priklausomai nuo to, ar jis jau padarytas, ar buvo ketinama jį padaryti tyčia ar dėl didelio aplaidumo.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

(40) a comissão não pode assim excluir a possibilidade de que a klm tenha deliberadamente retido as informações sobre os voos regulares da transavia.

Lituano

(40) komisija negali atmesti galimybės, kad klm sąmoningai nuslėpė informaciją apie reguliarius "transavia" skrydžius.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

os membros podem prever a aplicação de processos penais e penas correspondentes noutros casos de infracção dos direitos de propriedade intelectual, especialmente quando essas infracções sejam cometidas deliberadamente e numa escala comercial.

Lituano

valstybės narės gali numatyti, kaip taikomas baudžiamasis procesas ir bausmės kitais intelektinės nuosavybės teisių pažeidimo atvejais, ypač jeigu pažeidimai daromi sąmoningai ir komerciniu mastu.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a comissão pode, mediante decisão, aplicar às empresas e associações de empresas multas de cem a cinco mil unidades de conta sempre que, deliberadamente ou por negligência:

Lituano

1. komisija savo sprendimu įmonėms ar įmonių asociacijoms gali skirti baudas nuo vieno šimto iki penkių tūkstančių apskaitos vienetų, jei jos tyčia ar dėl aplaidumo:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

assim, para não colocar em perigo o funcionamento eficiente dos serviços de entregas, a dhl optou deliberadamente por uma segurança «excessiva» no centro aeroportuário.

Lituano

siekdama neleisti trikdyti sklandaus krovinių gabenimo, dhl sąmoningai nusprendė „apsidrausti“.

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

as sanções podem incluir a retirada da licença referida na subalínea iii) da alínea a) aos inspectores oficialmente aprovados que tenham transgredido deliberadamente ou por negligência as regras que regem os exames oficiais.

Lituano

nuobaudos gali apimti a punkto iii įtraukoje minėtą oficialią licenciją turinčių inspektorių, kurie yra kalti tyčia arba dėl neatsargumo pažeidę oficialius patikrinimus reglamentuojančias taisykles, licencijos panaikinimą.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

reteve, ocultou, deturpou ou falseou deliberadamente informações importantes, especialmente em matéria de segurança, ou mentiu deliberadamente ao preencher um questionário de segurança do pessoal ou durante uma entrevista para efeitos de segurança;

Lituano

tyčia nuslėpė, iškreipė ar suklastojo svarbią, ypač susijusią su saugumo aspektais, informaciją arba tyčia melavo pildydamas asmens patikimumo tikrinimo klausimyną ar dalyvaudamas patikimumo tikrinimo pokalbyje;

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

"microrganismos" (1 2) - bactérias, vírus, micoplasmas, rickettsias, clamídias ou fungos, naturais, melhorados ou modificados, quer sob a forma de culturas vivas isoladas, quer sob a forma de matérias, incluindo matérias vivas, deliberadamente inoculadas ou contaminadas com culturas vivas.

Lituano

1: "integriniai mikroprocesorių grandynai" paprastai neturi visos būtinos vartotojui prieinamos atmintinės, tačiau luste esanti atmintinė gali būti panaudota loginėms funkcijoms atlikti.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,293,803 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo