Usted buscó: dominava (Portugués - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Maori

Información

Portuguese

dominava

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Maorí

Información

Portugués

ele dominava sobre todos os reis, desde o rio eufrates até a terra dos filisteus, e até o termo do egito.

Maorí

na ko ia te kingi mo nga kingi katoa, o te awa mai a tae noa ki te whenua o nga pirihitini, ki te rohe ra ano ki ihipa

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

cetro que feria os povos com furor, com açoites incessantes, e que em ira dominava as nações com uma perseguição irresistível.

Maorí

nana i patu nga iwi, me te riri, me te patu kihai i tamutu, nana i whakahaere nga iwi i runga i te riri, me te whakatupu kino, kahore he kaiaraarai

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

pois dominava ele sobre toda a região e sobre todos os reis daquém do rio, desde tifsa até gaza; e tinha paz por todos os lados em redor.

Maorí

ko ia hoki te kingi i runga i te takiwa i tenei taha katoa o te awa, o tipiha, tae noa ki kaha, i runga ano i nga kingi katoa o tenei taha o te awa: a he rongo mau i ona taha katoa

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

e dominava salomão sobre todos os reinos, desde o rio até a terra dos filisteus e até o termo do egito; eles pagavam tributo, e serviram a salomão todos os dias da sua vida.

Maorí

na ko horomona te kingi o nga kingitanga katoa, o te awa a tae noa ki te whenua o nga pirihitini, ki te rohe ra ano o ihipa: i mau hakari mai ano ratou, a mahi ana i nga mahi a horomona i nga ra katoa i ora ai ia

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

e dominava no monte hermom, e em salca, e em toda a basã, até o termo dos gesureus e dos maacateus, e metade de gileade, termo de siom, rei de hesbom.

Maorí

ko tona kingitanga ano hoki kei maunga heremona, kei hareka, kei pahana katoa hoki, tae noa ki te rohe ki nga kehuri, ki nga maakati ki te hawhe hoki o kireara, ki te rohe ki a hihona kingi o hehepona

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

siom, rei dos amorreus, que habitava em hesbom e que dominava desde aroer, que está a borda do vale do arnom, e desde o meio do vale, e a metade de gileade, até o ribeiro jaboque, termo dos amonitas;

Maorí

ko hihona kingi o nga amori, i noho ra ki hehepona, ko tona kingitanga kei aroere, kei tera i te taha o te awaawa, o aranona, kei te pa hoki i waenganui o te awaawa, kei te hawhe hoki o kireara a tae noa ki iapoko, ki te awa, ki te rohe ki nga ta ma a amona

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,965,996 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo