Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
unida no pressuposto da superioridade racial, na condenação, no ostracismo e no ódio.
verenigd op basis van raciale superioriteit, op basis van veroordeling, uitsluiting en haat.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
recuso me a ser aqui votada ao ostracismo por razões de política interna e partidária!
ik weiger mij hier om redenen van binnenlands beleid en partijpolitiek in een hoek te laten dringen.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
o ostracismo das mulheres, o ostracismo das minorias romenas constituem hoje o centro da nossa atenção.
momenteel gaat al onze aandacht uit naar de andersheid van vrouwen en de andersheid van roma-minderheden.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
para já vamos votar, começando por pôr de parte a palavra « ostracismo » e os nomes.
wij stemmen eerst over de tekst zonder het woord" veroordeling" en zonder de namen in overweging h.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
em terceiro lugar, as famílias dos autores de crimes não deverão ser votadas ao ostracismo, necessitando de assistência social e psíquica apropriada.
ten derde, omdat het niet zo mag zijn dat de gezinnen van daders ook worden gestraft terwijl deze juist een passende sociale en psychische begeleiding nodig hebben.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
em segundo lugar, há que definir os critérios de elegibilidade e de atribuição dos fundos life, a fim de evitar qualquer suspeita de clientelismo ou de ostracismo.
in de tweede plaats moet omschreven worden wie in aanmerking komt voor life-middelen en hoe deze middelen worden toegekend. op deze wijze kan iedere verdenking van vriendjespolitiek en buitensluiting voorkomen worden.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
tenho realmente pena de si; tony blair assumiu a responsabilidade pelas grandes encenações e v. exa. tem de assumir a responsabilidade pelo ostracismo.
ik heb werkelijk met u te doen: tony blair mocht de grote show opvoeren, u mag de troep opruimen.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
qualquer retirada, qualquer ostracismo dos diplomatas estrangeiros reforçaria as forças retrógradas e desestabilizadoras numa região do médio-oriente tão longe de nós em termos geográficos quanto sensível em termos geopolíticos.
als de buitenlandse diplomatieke diensten worden teruggehaald of vleugellam worden gemaakt, zou dit de reactionaire en ontwrichtende krachten in de kaart spelen in een gebied in het midden-oosten dat geografisch net zo ver van ons verwijderd is als dat het geopolitiek gevoelig is.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
lamento, a este propósito, que os deputados europeus tenham, mais uma vez, dado provas de ostracismo, há poucos dias, ao excluírem os parlamentos nacionais do controlo sobre o euro.
in dat opzicht wil ik nogmaals zeggen dat ik het betreur dat de europese afgevaardigden, pas enkele dagen geleden, de nationale parlementen principieel hebben uitgesloten van controle over de euro.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad: