Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
consultas multilaterais
consultări multilaterale
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
actividade nas instâncias multilaterais
activitatea din cadrele multilaterale
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
relações com determinadas convenções multilaterais
relaţii cu unele convenţii multilaterale
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
projectos multilaterais, redes e seminários temáticos
proiecte multilaterale, reţele şi seminarii tematice
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
contribuição para acordos climáticos multilaterais e internacionais
contribuția la acordurile multilaterale și internaționale în materie de politici climatice
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
devasta o nosso fundamento nas conversas multilaterais. sim.
si multi oamnei nevinovati vor ave de suferit.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
acordos de pesca com países terceiros e relações multilaterais
acorduri de pescuit cu ţările terţe și relaţii multilaterale
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
relações entre as medidas relativas aos direitos de compensação e as medidas multilaterais
legătura dintre măsurile compensatorii şi soluţiile multilaterale
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
encontro dos directores dos bancos multilaterais de desenvolvimento no bei, em 9 de abril de 2010
reuniunea şefilor băncilor multilaterale de dezvoltare la sediul bei, pe 9 aprilie 2010 raţie comună de cooperare.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
promove soluções multilaterais para os problemas comuns, particularmente no âmbito das nações unidas.
aceasta promovează s o l u ţ ii multilaterale pentru problemele comune, în special în cadrul organiza ţ i e in a ţ i uni lor unite.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
perante o risco crescente de proliferação, a ue teve uma actividade intensa nas instâncias multilaterais com
confruntată cu riscul din ce în ce mai mare al proliferării armelor de distrugere în masă, ue a fost foarte activă în cadrul forurilor multilaterale pe baza strategiei ue de combatere a proliferării armelor de distrugere în masă
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
5 — o acordo sobre agricultura no âmbito das negociações comerciais multilaterais do uruguay round.
5 — acord privind agricultura care a rezultat din negocierile comerciale multilaterale ale rundei uruguay.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o seesac dispõe de canais bilaterais e multilaterais de comunicação abertos com todas as organizações e intervenientes relevantes.
seesac a deschis canale de comunicare bilaterale și multilaterale deschise cu toți actorii relevanți și organizațiile relevante.
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a comissão prestou especial atenção ao apoio ao desenvolvimento hipocarbónico nas suas relações bilaterais e através de canais multilaterais.
comisia a acordat o atenţie deosebită sprijinirii, în cadrul relaţiilor bilaterale și prin canale multilaterale, a evoluţiilor din domeniul emisiilor reduse de dioxid de carbon.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o conselho de estabilização e de associação pode decidir obrigar o montenegro a aderir a convenções multilaterais específicas em vigor neste domínio.
consiliul de stabilizare și de asociere poate decide să oblige muntenegru să adere la convențiile multilaterale specifice în acest domeniu.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na sua avaliação, a comissão deverá igualmente analisar a cooperação com instituições financeiras europeias e multilaterais ao prestar assistência macrofinanceira.
În evaluarea sa, comisia ar trebui, de asemenea, să analizeze cooperarea cu instituțiile financiare multilaterale sau cu cele europene în momentul acordării de asistență macrofinanciară.
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a criação desse sistema é um aspeto importante em termos do esforço geral da união no âmbito dos acordos multilaterais sobre alterações climáticas e biodiversidade.
acest lucru este important din perspectiva efortului global al uniunii legat de acordurile multilaterale privind combaterea schimbărilor climatice și biodiversitatea.
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esse intercâmbio de informações e essa cooperação realizam-se com base em acordos bilaterais ou multilaterais ou através de redes regionais criadas com base nesses acordos.
schimbul de informații și cooperarea respectivă se desfășoară în baza unor acorduri bilaterale sau multilaterale sau prin intermediul rețelelor regionale instituite în baza acestor acorduri.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
além destes acordos bilaterais, existem também vários acordos multilaterais – os designados acordos com «estados costeiros».
pe lângă aceste acorduri bilaterale, există i acorduri multilaterale, aa-numitele acorduri între „statele costiere”.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
considerando que o sector dos transportes aéreos está actualmente regulamentado por uma série de acordos internacionais, de acordos bilaterais entre estados e de acordos bilaterais e multilaterais entre transportadoras aéreas;
întrucât sectorul transporturilor aeriene este reglementat în prezent de o rețea de acorduri internaționale, acorduri bilaterale între state și acorduri bilaterale și multilaterale între transportatorii aerieni;
Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad: