Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
une os pontos.
fa si tu legaturile.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
une os trabalhadores, meu.
ca să-i unesc pe angajaţi, omule.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
um cristal une-os.
cristalul ne uneşte.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deus une os que se amam.
dumnezeu îi aduce alături... pe cei care se iubesc...
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
então, une os pontos.
atunci îmbină piesele!
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
une os exércitos dos anões.
uneºte oºtile piticilor.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aquele que une os vagões?
de la un orcic de căruţă?
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o mar que une os dois continentes.
marea care uneste doua continente.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
une os vossos corações e as vossas mentes.
vă uneşte inimile şi mintea.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
neste momento, a sua fé no mal une-os.
În clipa asta, credinta lor în rău îi uneste.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a barra que une os pesos é demasiado pequena.
bara care uneşte greutăţile false este prea scurtă.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
É a única experiência que une os ricos e os pobres.
e singura experienţă care îi uneşte pe cei bogaţi şi pe cei săraci.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
encontra pensamentos específicos na nossa mente e une-os.
extrage anumite gânduri marcate din mintea ta şi le uneşte.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eu preferia jogar ao une os pontos e ao dana cala-te.
eu prefer "uneşte punctele şi taci"!
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
mas a coisa que mais une os amigos é um segredo que muda tudo.
dar ce-i uneşte cel mai mult pe prieteni e un secret ce schimbă totul.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o que é que une os americanos à parte as cores da vossa bandeira?
ce vă ţine împreună pe voi americanii, în afară de culorile steagului vostru?
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
disse-te que a confiança é a cola sagrada que une os nossos corações.
Ţi-am zis că încrederea e lipiciul secret care ne uneşte inimile.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
este é o esboço de um novo tratado de paz... que une os ingleses com os franceses.
acesta e planul unui nou tratat de pace, care îi uneşte pe englezi cu francezi.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"pois, sou a âncora sobrenatural que une os nossos dois mundos, portanto..."
sunt ancora supernaturală care conectează lumile noastre, aşa că..."
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
e a única coisa que une os grandes homens é que o seu alcance excede sempre o seu alcance.
un lucru pe care îl au în comun oamenii de succes e ocazia care le depăşeşte aşteptările.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad: