Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ademais os caldeus despedaçaram as colunas de bronze que estavam na casa do senhor, como também as bases e o mar de bronze que estavam na casa do senhor e levaram esse bronze para babilônia. ,
И столбы медные, которые были у дома Господня, и подставы, и море медное, котороев доме Господнем, изломали Халдеи, и отнесли медь их в Вавилон;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
os caldeus despedaçaram as colunas de bronze que estavam na casa do senhor, e as bases, e o mar de bronze, que estavam na casa do senhor, e levaram todo o bronze para babilônia.
И столбы медные, которые были в доме Господнем, и подставы, и медное море, котороев доме Господнем, изломали Халдеи и отнесли всю медь их в Вавилон.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e, virando-se ele para trás, os viu, e os amaldiçoou em nome do senhor. então duas ursas saíram do bosque, e despedaçaram quarenta e dois daqueles meninos.
Он оглянулся и увидел их и проклял их именем Господним. И вышли две медведицы из леса и растерзали из них сорок два ребенка.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
assim tocaram as três companhias as trombetas, despedaçaram os cântaros, segurando com as mãos esquerdas as tochas e com as direitas as trombetas para as tocarem, e clamaram: a espada do senhor e de gideão!
И затрубили все три отряда трубами, и разбили кувшины, идержали в левой руке своей светильники, а в правой руке трубы, и трубили, и кричали: меч Господа и Гедеона!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a construção dela não cessará de ser causa de dúvidas em seus corações, a menos que seus corações se despedacem.
Аллах сообщил, что устроители «мечети вреда» преследовали именно намерение посеять раздор между мусульманами, и поэтому их поступок был грехом. Также греховными являются любые поступки с намерением поддержать неверие или воспротивиться Аллаху и Его посланнику, да благословит его Аллах и приветствует.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: