Usted buscó: boa tarde meu amor (Portugués - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

German

Información

Portuguese

boa tarde meu amor

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Alemán

Información

Portugués

boa tarde

Alemán

gruß

Última actualización: 2013-08-18
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

boa tarde.

Alemán

guten abend.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Portugués

boa dia meu amor

Alemán

gute nacht meine liebe

Última actualización: 2013-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

boa noite meu amor

Alemán

gute nacht, mein schöner engel

Última actualización: 2024-02-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

ola meu amor

Alemán

hello my love

Última actualización: 2013-10-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

obrigado meu amor

Alemán

grazie amore mio

Última actualización: 2013-04-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

oi boa tarde. posso fala, com voce

Alemán

oi boa tarde. posso fala,com voce

Última actualización: 2015-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

desejo-lhe uma muito boa tarde.

Alemán

ich wünsche ihm einen angenehmen nachmittag.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

feliz natal, meu amor!

Alemán

fröhliche weihnachten, mein schatz!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

quero falar do meu amor.

Alemán

ich möchte über meine liebe sprechen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

feliz dia dos namorados meu amor

Alemán

ich liebe meinen freund

Última actualización: 2015-06-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

meu amor, eu te amo, casa comigo sz

Alemán

will mich wieder heiraten

Última actualización: 2010-11-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

como se escreve meu amor te amo beijos boa noite

Alemán

how to spell my love love kisses goodnight

Última actualización: 2013-06-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

o meu amor seja com todos vós em cristo jesus.

Alemán

meine liebe sei mit euch allen in christo jesu! amen.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

em paga do meu amor são meus adversários; mas eu me dedico � oração.

Alemán

dafür, daß ich sie liebe, sind sie wider mich; ich aber bete.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

foi assim que nasceu o meu amor pelo mar e o meu fascínio pelos navios.

Alemán

viele schiffe jeglicher art lagen auf reede und warteten auf ihre einfahrt, so stark war der verkehr.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

distintos membros do parlamento europeu, gostaria de lhes dizer, mais uma vez, que o meu amor pela democracia é profundo.

Alemán

lassen sie mich, verehrte abgeordnete des europäischen parlaments, nochmals meine tiefe liebe zur demokratie bekräftigen.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

se guardardes os meus mandamentos, permanecereis no meu amor; do mesmo modo que eu tenho guardado os mandamentos de meu pai, e permaneço no seu amor.

Alemán

so ihr meine gebote haltet, so bleibet ihr in meiner liebe, gleichwie ich meines vaters gebote halte und bleibe in seiner liebe.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

levantemo-nos de manhã para ir �s vinhas, vejamos se florescem as vides, se estão abertas as suas flores, e se as romanzeiras já estão em flor; ali te darei o meu amor.

Alemán

daß wir früh aufstehen zu den weinbergen, daß wir sehen, ob der weinstock sprosse und seine blüten aufgehen, ob die granatbäume blühen; da will ich dir meine liebe geben.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,791,625,394 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo