Usted buscó: qualquer dia (Portugués - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

German

Información

Portuguese

qualquer dia

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Alemán

Información

Portugués

qualquer hora do dia, qualquer dia da semana.

Alemán

die ganze woche über zu jeder tages- und nachtzeit.

Última actualización: 2017-02-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

qualquer hora do dia, em qualquer dia da semana.

Alemán

die ganze woche über zu jeder tages- und nachtzeit.

Última actualización: 2013-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

ligue a qualquer hora do dia, qualquer dia da semana.

Alemán

rufen sie an beliebigen wochentagen zu jeder tages- und nachtzeit an.

Última actualización: 2009-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

pode começar a tomar orkambi em qualquer dia da semana.

Alemán

sie können mit der einnahme von orkambi an jedem beliebigen tag der woche beginnen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

ligue a qualquer hora do dia, em qualquer dia da semana.

Alemán

rufen sie an beliebigen wochentagen zu jeder tages- und nachtzeit an.

Última actualización: 2017-02-09
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Portugués

pode iniciar evra em qualquer dia a partir da mini- pílula.

Alemán

sie können an jedem tag nach absetzen der minipille mit evra beginnen

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

mesma tarifa a qualquer hora do dia, em qualquer dia da semana.

Alemán

es gilt stets der gleiche gebührentarif - die ganze woche über zu jeder tages- und nachtzeit.

Última actualización: 2013-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a dose máxima de rapamune administrada em qualquer dia não deve exceder os 40 mg.

Alemán

die verabreichte maximale tägliche rapamune-dosis sollte 40 mg nicht überschreiten.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Portugués

em qualquer dia da administração do medicamento, depois do dia 1 de cada ciclo:

Alemán

an einem beliebigen tag der anwendung nach tag 1 jedes zyklus:

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Portugués

a mulher pode mudar da minipílula em qualquer dia e ioa deve ser iniciado no dia seguinte.

Alemán

die umstellung von der minipille kann an jedem beliebigen tag erfolgen und mit der einnahme von ioa sollte am nächsten tag begonnen werden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

a mulher pode mudar da minipílula em qualquer dia e zoely deve ser iniciado no dia seguinte.

Alemán

die umstellung von der minipille kann an jedem beliebigen tag erfolgen und mit der einnahme von zoely sollte am nächsten tag begonnen werden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o bce pode decidir realizar operações ocasionais de regularização em qualquer dia que seja dia útil do eurosistema .

Alemán

die ezb kann beschließen , feinsteuerungsoperationen an jedem beliebigen eurosystem - geschäftstag durchzuführen .

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Portugués

chamadas ilimitadas para um país ou região.* qualquer hora do dia, em qualquer dia da semana.

Alemán

unbegrenzte anrufe in ein land oder eine region.* die ganze woche über zu jeder tages- und nachtzeit.

Última actualización: 2017-02-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

« o pedido será apresentado em qualquer dia útil antes das 17 horas, hora de bruxelas. ».

Alemán

"der antrag kann an jedem arbeitstag bis 17 uhr brüsseler zeit gestellt werden."

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

nesse contexto, a agência poderá organizar reuniões no prazo de 24 horas, em qualquer dia da semana.

Alemán

die emea wird verfahrensleitlinien für die organisation von notfall-sitzungen einführen, die die agentur in die lage versetzen, an jedem wochentag innerhalb von 24 stunden sitzungen einzuberufen.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Portugués

o bce pode decidir realizar operações ocasionais de regularização através de procedimentos bilaterais em qualquer dia que seja dia útil do eurosistema .

Alemán

die ezb kann beschließen , bilaterale geschäfte zu feinsteuerungszwecken an jedem eurosystem-geschäftstag durchzuführen .

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

qualquer dia durante o mês de referência será suficiente como data de referência (ex. 1 ou 31 de outubro).

Alemán

als stichtag kann jeder beliebige zeitpunkt im berichtsmonat (z. b. 1. oder 31. oktober) verwendet werden.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

dias de funcionamento o bce pode decidir realizar operações ocasionais de regularização através de procedimentos bilaterais em qualquer dia que seja dia útil do eurosistema .

Alemán

geschÄftstage die ezb kann beschließen , bilaterale geschäfte zu feinsteuerungszwecken an jedem eurosystem-geschäftstag durchzuführen .

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Portugués

de qualquer modo, estou aqui e sou de opinião que qualquer dia e qualquer hora de sessão tem idêntico peso e idêntico valor.

Alemán

ich bin auf jeden fall da, und ich bin der meinung, daß jeder sitzungstag und jede sitzungsstunde das gleiche gewicht und den gleichen wert hat.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Portugués

qualquer dia, isso também será possível a partir do iraque. por consequência, isto é uma questão que nos diz directamente respeito.

Alemán

das wäre auf die dauer also von irak aus auch möglich, das betrifft uns unmittelbar.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,380,653 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo