Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
somos responsáveis...
막중한 책임도 지게 된다
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vocês vão ficar responsáveis pelo trabalho dele.
재발하면 모두에게 책임을 묻겠다
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
não, vocês são internos. não são responsáveis por nada.
아니, 너희는 인턴이야 너희가 혼자 맡는 건 없어
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e os despenseiros são responsáveis pela manutenção dos túneis?
당번병이 터널 관리하게 돼 있나? are the stewards responsible for maintaining the tunnel?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e tu também! já chega! são ambas responsáveis!
그만들 둬, 어차피 같은데서 일하는 처지인데 잘 지내야지
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
acho que devia dormir cá. acho que somos responsáveis por si.
오늘은 여기서 자고 가라 우리도 책임 져야지
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nunca deixaremos de ser responsáveis por alguém até sermos tão velhos...
우린 팍삭 늙을 때까지 자식 인생을 책임져야겠지
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
contudo, os responsáveis atribuem agora a falta a um erro administrativo.
관계자들은 원인이 간단한 서류상의 문제라고 수정발표를 했습니다
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
seremos os responsáveis um do outro, para termos a certeza que continuamos no programa.
그 단계가 뭔데?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
serão dados à polícia poderes... para prender e deter indefinidamente cidadãos responsáveis pela rebelião.
'시위 참가자들을' '체포하고 구금하라는 지시가 내려졌습니다'
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
para! estes são os agentes koh e yu, responsáveis pela segurança pessoal do nosso líder supremo.
하지마. 이 쪽은 경호원 고 와 유.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: